Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16   qeri  
  -1   [font9]   +1  
ROMALILARA MƏKTUBU 12 [Azerbaycan:NIV]   
 
  1. Beləliklə, ey qardaşlar, Allahın mərhəməti xatirinə sizə yalvarıram ki, bədənlərinizi diri, müqəddəs və Allahı razı salan bir qurban olaraq Ona təqdim edin; bu sizin ağılla etdiyiniz ibadətdir.
  2. Bu dövrə uyğunlaşmayın, əksinə, düşüncənizin təzələnməsi ilə dəyişin ki, Allahın yaxşı, razı salan və kamil iradəsini ayırd edəsiniz.
  3. Mənə verilən lütflə sizin hər birinizə deyirəm ki, lazım olduğundan artıq özünüz barədə yüksək fikirdə olmayın; lakin hər biriniz Allahın ona verdiyi imanın ölçüsünə görə ağıl-kamalla düşünün.
  4. Çünki bizim bir bədənimizdə çoxlu üzvlər olduğu halda onların hər birinin vəzifəsi heç də eyni deyil.
  5. Eləcə biz də çox olduğumuz halda Məsihdə bir bədənik və ayrı-ayrılıqda bir-birimizə bağlı üzvlərik.
  1. Therefore, I urge you, brothers, in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God--this is your spiritual act of worship.
  2. Do not conform any longer to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is--his good, pleasing and perfect will.
  3. For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but rather think of yourself with sober judgment, in accordance with the measure of faith God has given you.
  4. Just as each of us has one body with many members, and these members do not all have the same function,
  5. so in Christ we who are many form one body, and each member belongs to all the others.
 
 
  1. Allahın bizə bağışladığı lütfə görə müxtəlif ruhani ənamlarımız var. Bir kəsin ənamı peyğəmbərlikdirsə, imanının ölçüsünə görə peyğəmbərlik etsin;
  2. ənamı xidmətdirsə, xidmət etsin; müəllimlikdirsə, öyrətsin;
  3. nəsihət verəndirsə, nəsihət versin; pay verəndirsə, səxavətlə, rəhbərdirsə, səylə, mərhəmət göstərəndirsə, sevinə-sevinə öz işini görsün.
  4. Qoy məhəbbətiniz riyasız olsun. Pislikdən ikrah edin, yaxşılığa bağlanın.
  5. Qardaşlıq sevgisi ilə bir-birinizi sevin. Hörmət göstərməkdə bir-birinizi qabaqlayın.
  1. We have different gifts, according to the grace given us. If a man's gift is prophesying, let him use it in proportion to hisfaith.
  2. If it is serving, let him serve; if it is teaching, let him teach;
  3. if it is encouraging, let him encourage; if it is contributing to the needs of others, let him give generously; if it is leadership, let him govern diligently; if it is showing mercy, let him do it cheerfully.
  4. Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good.
  5. Be devoted to one another in brotherly love. Honor one another above yourselves.
 
 
  1. Səyiniz azalmasın, ruhunuz alovlu olsun. Rəbbə qulluq edin.
  2. Ümidinizlə sevinin. Əziyyətdə dözümlü olun. Dayanmadan dua edin.
  3. Ehtiyac içində olan müqəddəslərə yardım etməyə şərik olun. Qonaqpərvər olmağa səy göstərin.
  4. Sizi təqib edənlərə xeyir-dua verin; lənət yox, xeyir-dua verin.
  5. Sevinənlərlə sevinin, ağlayanlarla ağlayın.
  1. Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor, serving the Lord.
  2. Be joyful in hope, patient in affliction, faithful in prayer.
  3. Share with God's people who are in need. Practice hospitality.
  4. Bless those who persecute you; bless and do not curse.
  5. Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn.
 
 
  1. Bir-birinizlə həmfikir olun; təkəbbürlü olmayın, məzlumlarla dostluq edin. Özünüzü ağıllı saymayın.
  2. Heç kimə pislik əvəzinə pislik etməyin. Hamının gözündə yaxşı olan işlər görməyə diqqət yetirin.
  3. İmkan daxilində bacardıqca bütün adamlarla sülh içində yaşayın.
  4. Ey sevimlilər, heç kəsdən qisas almayın, Allahın qəzəbinə yer verin. Çünki yazılıb ki, Rəbb belə deyir: «Qisas Mənimdir, əvəzini Mən verəcəyəm».
  5. Əksinə, «düşmənin acdırsa, onu yedizdir, susuzdursa, ona su ver. Belə etməklə sanki onun başına köz tökərsən».
  1. Live in harmony with one another. Do not be proud, but be willing to associate with people of low position. Do not be conceited.
  2. Do not repay anyone evil for evil. Be careful to do what is right in the eyes of everybody.
  3. If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.
  4. Do not take revenge, my friends, but leave room for God's wrath, for it is written: "It is mine to avenge; I will repay,"says the Lord.
  5. On the contrary: "If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head."
 
 
  1. Pislik sənə üstün gəlməsin, pisliyə yaxşılıqla qalib gəl.
  1. Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
 
   
  irəli  1  . . . 6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.