Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  2  3  4  5  6   qeri  
  -1   [font9]   +1  
1 Timothy 4 [NASB:Russian]   
 
  1. But the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, paying attention to deceitful spirits and doctrines of demons,
  2. by means of the hypocrisy of liars seared in their own conscience as with a branding iron,
  3. men who forbid marriage and advocate abstaining from foods which God has created to be gratefully shared in by those who believe and know the truth.
  4. For everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is received with gratitude;
  5. for it is sanctified by means of the word of God and prayer.
  1. Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским,
  2. через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей,
  3. запрещающих вступать в брак [и] употреблять в пищу то, что Бог сотворил, дабы верные и познавшие истину вкушали с благодарением.
  4. Ибо всякое творение Божие хорошо, и ничто не предосудительно, если принимается с благодарением,
  5. потому что освящается словом Божиим и молитвою.
 
 
  1. In pointing out these things to the brethren, you will be a good servant of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the sound doctrine which you have been following.
  2. But have nothing to do with worldly fables fit only for old women On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness;
  3. for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.
  4. It is a trustworthy statement deserving full acceptance.
  5. For it is for this we labor and strive, because we have fixed our hope on the living God, who is the Savior of all men, especially of believers.
  1. Внушая сие братиям, будешь добрый служитель Иисуса Христа, питаемый словами веры и добрым учением, которому ты последовал.
  2. Негодных же и бабьих басен отвращайся, а упражняй себя в благочестии,
  3. ибо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.
  4. Слово сие верно и всякого принятия достойно.
  5. Ибо мы для того и трудимся и поношения терпим, что уповаем на Бога живаго, Который есть Спаситель всех человеков, а наипаче верных.
 
 
  1. Prescribe and teach these things.
  2. Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith and purity, show yourself an example of those who believe.
  3. Until I come, give attention to the public reading of Scripture, to exhortation and teaching.
  4. Do not neglect the spiritual gift within you, which was bestowed on you through prophetic utterance with the laying on of hands by the presbytery.
  5. Take pains with these things; be absorbed in them, so that your progress will be evident to all.
  1. Проповедуй сие и учи.
  2. Никто да не пренебрегает юностью твоею; но будь образцом для верных в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте.
  3. Доколе не приду, занимайся чтением, наставлением, учением.
  4. Не неради о пребывающем в тебе даровании, которое дано тебе по пророчеству с возложением рук священства.
  5. О сем заботься, в сем пребывай, дабы успех твой для всех был очевиден.
 
 
  1. Pay close attention to yourself and to your teaching; persevere in these things, for as you do this you will ensure salvation both for yourself and for those who hear you.
  1. Вникай в себя и в учение; занимайся сим постоянно: ибо, так поступая, и себя спасешь и слушающих тебя.
 
   
  irəli  1  2  3  4  5  6   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.