- Beləliklə, hər cür pisliyi, hiyləni, ikiüzlülüyü, paxıllığı və hər cür böhtançılığı üzərinizdən atın.
- Anadan təzə olmuş çağalar kimi pak ruhani südə susayın ki, bununla bəslənib böyüyərək xilasa nail olasınız.
- Çünki siz daddınız ki, Rəbb nə qədər xeyirxahdır.
- İnsanların rədd etdiyi, amma Allahın qiymətli sayıb-seçdiyi diri Daşa, Rəbbə yaxınlaşaraq
- özünüz də diri daşlar kimi hörülün ki, ruhani ev qurulsun. Orada müqəddəs kahin dəstəsi olasınız və İsa Məsih vasitəsilə Allaha məqbul olan ruhani qurbanlar təqdim edəsiniz.
|
- Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, all evil speakings,
- As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:
- If so be ye have tasted that the Lord is gracious.
- To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious,
- Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
|