Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  2  3  4  5   qeri  
  -1   [font9]   +1  
1 Peter 5 [NASB:Russian]   
 
  1. Therefore, I exhort the elders among you, as your fellow elder and witness of the sufferings of Christ, and a partaker also of the glory that is to be revealed,
  2. shepherd the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;
  3. nor yet as lording it over those allotted to your charge, but proving to be examples to the flock.
  4. And when the Chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.
  5. You younger men, likewise, be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another, for GOD IS OPPOSED TO THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE.
  1. Пастырей ваших умоляю я, сопастырь и свидетель страданий Христовых и соучастник в славе, которая должна открыться:
  2. пасите Божие стадо, какое у вас, надзирая за ним не принужденно, но охотно и богоугодно, не для гнусной корысти, но из усердия,
  3. и не господствуя над наследием [Божиим], но подавая пример стаду;
  4. и когда явится Пастыреначальник, вы получите неувядающий венец славы.
  5. Также и младшие, повинуйтесь пастырям; все же, подчиняясь друг другу, облекитесь смиренномудрием, потому что Бог гордым противится, а смиренным дает благодать.
 
 
  1. Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you at the proper time,
  2. casting all your anxiety on Him, because He cares for you.
  3. Be of sober spirit, be on the alert Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
  4. But resist him, firm in your faith, knowing that the same experiences of suffering are being accomplished by your brethren who are in the world.
  5. After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, will Himself perfect, confirm, strengthen and establish you.
  1. Итак смиритесь под крепкую руку Божию, да вознесет вас в свое время.
  2. Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас.
  3. Трезвитесь, бодрствуйте, потому что противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить.
  4. Противостойте ему твердою верою, зная, что такие же страдания случаются и с братьями вашими в мире.
  5. Бог же всякой благодати, призвавший нас в вечную славу Свою во Христе Иисусе, Сам, по кратковременном страдании вашем, да совершит вас, да утвердит, да укрепит, да соделает непоколебимыми.
 
 
  1. To Him be dominion forever and ever. Amen.
  2. Through Silvanus, our faithful brother (for so I regard him), I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God Stand firm in it!
  3. She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son, Mark.
  4. Greet one another with a kiss of love Peace be to you all who are in Christ.
  1. Ему слава и держава во веки веков. Аминь.
  2. Сие кратко написал я вам чрез Силуана, верного, как думаю, вашего брата, чтобы уверить вас, утешая и свидетельствуя, что это истинная благодать Божия, в которой вы стоите.
  3. Приветствует вас избранная, подобно [вам, церковь] в Вавилоне и Марк, сын мой.
  4. Приветствуйте друг друга лобзанием любви. Мир вам всем во Христе Иисусе. Аминь.
 
   
  irəli  1  2  3  4  5   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.