- Старец--избранной госпоже и детям ее, которых я люблю по истине, и не только я, но и все, познавшие истину,
- ради истины, которая пребывает в нас и будет с нами вовек.
- Да будет с вами благодать, милость, мир от Бога Отца и от Господа Иисуса Христа, Сына Отчего, в истине и любви.
- Я весьма обрадовался, что нашел из детей твоих, ходящих в истине, как мы получили заповедь от Отца.
- И ныне прошу тебя, госпожа, не как новую заповедь предписывая тебе, но ту, которую имеем от начала, чтобы мы любили друг друга.
|
- The elder, To the chosen lady and her children, whom I love in the truth--and not I only, but also all who know the truth -
- because of the truth, which lives in us and will be with us forever:
- Grace, mercy and peace from God the Father and from Jesus Christ, the Father's Son, will be with us in truth and love.
- It has given me great joy to find some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us.
- And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning. I ask that we love one another.
|