- И сказал отрок, рассказывавший ему: я случайно пришел на гору Гелвуйскую, и вот, Саул пал на свое копье, колесницы же и всадники настигали его.
- Тогда он оглянулся назад и, увидев меня, позвал меня.
- И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я--Амаликитянин.
- Тогда он сказал мне: подойди ко мне и убей меня, ибо тоска смертная объяла меня, душа моя все еще во мне.
- И я подошел к нему и убил его, ибо знал, что он не будет жив после своего падения; и взял я венец, бывший на голове его, и запястье, бывшее на руке его, и принес их к господину моему сюда.
|
- The young man who told him said, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and behold, Saul was leaning on his spear. And behold, the chariots and the horsemen pursued him closely.
- "When he looked behind him, he saw me and called to me. And I said, 'Here I am.'
- "He said to me, 'Who are you?' And I answered him, 'I am an Amalekite.'
- "Then he said to me, 'Please stand beside me and kill me, for agony has seized me because my life still lingers in me.'
- "So I stood beside him and killed him, because I knew that he could not live after he had fallen And I took the crown which was on his head and the bracelet which was on his arm, and I have brought them here to my lord."
|