Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10   qeri  
  -1   [font9]   +1  
EZRA 2 [Azerbaycan:NASB]   
 
  1. Babil padşahı Navuxodonosorun Babilə apardığı əsirlər yaşadıqları vilayətdən Yerusəlimə və Yəhudadakı öz şəhərlərinə qayıtdılar.
  2. Onlar Zerubbabil, Yeşua, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordokay, Bilşan, Mispar, Biqvay, Rexum, Baananın başçılığı ilə gəldilər. Sürgündən qayıdan İsraillilərin sayı:
  3. Paroş övladları – 2172 nəfər;
  4. Şefatya övladları – 372 nəfər;
  5. Arah övladları – 775 nəfər;
  1. Now these are the people of the province who came up out of the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and returned to Jerusalem and Judah, each to his city.
  2. These came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum and Baanah. The number of the men of the people of Israel:
  3. the sons of Parosh, 2,172;
  4. the sons of Shephatiah, 372;
  5. the sons of Arah, 775;
 
 
  1. Yeşua və Yoav nəslindən Paxat-Moav övladları – 2812 nəfər;
  2. Elam övladları – 1254 nəfər;
  3. Zattu övladları – 945 nəfər;
  4. Zakkay övladları – 760 nəfər;
  5. Bani övladları – 642 nəfər;
  1. the sons of Pahath-moab of the sons of Jeshua and Joab, 2,812;
  2. the sons of Elam, 1,254;
  3. the sons of Zattu, 945;
  4. the sons of Zaccai, 760;
  5. the sons of Bani, 642;
 
 
  1. Bevay övladları – 623 nəfər;
  2. Azqad övladları – 1222 nəfər;
  3. Adoniqam övladları – 666 nəfər;
  4. Biqvay övladları – 2056 nəfər;
  5. Adin övladları – 454 nəfər;
  1. the sons of Bebai, 623;
  2. the sons of Azgad, 1,222;
  3. the sons of Adonikam, 666;
  4. the sons of Bigvai, 2,056;
  5. the sons of Adin, 454;
 
 
  1. Ater, yəni Xizqiya övladları – 98 nəfər;
  2. Besay övladları – 323 nəfər;
  3. Yora övladları – 112 nəfər;
  4. Xaşum övladları – 223 nəfər;
  5. Gibbar övladları – 95 nəfər;
  1. the sons of Ater of Hezekiah, 98;
  2. the sons of Bezai, 323;
  3. the sons of Jorah, 112;
  4. the sons of Hashum, 223;
  5. the sons of Gibbar, 95;
 
 
  1. Bet-Lexem övladları – 123 nəfər;
  2. Netofa sakinləri – 56 nəfər;
  3. Anatot sakinləri – 128 nəfər;
  4. Azmavet övladları – 42 nəfər;
  5. Qiryat-Arim, Kefira və Beerot övladları – 743 nəfər;
  1. the men of Bethlehem, 123;
  2. the men of Netophah, 56;
  3. the men of Anathoth, 128;
  4. the sons of Azmaveth, 42;
  5. the sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, 743;
 
 
  1. Rama və Geva övladları – 621 nəfər;
  2. Mikmas sakinləri – 122 nəfər;
  3. Bet-El və Ay sakinləri – 223 nəfər;
  4. Nevo övladları – 52 nəfər;
  5. Maqbiş övladları – 156 nəfər;
  1. the sons of Ramah and Geba, 621;
  2. the men of Michmas, 122;
  3. the men of Bethel and Ai, 223;
  4. the sons of Nebo, 52;
  5. the sons of Magbish, 156;
 
 
  1. Digər Elam övladları – 1254 nəfər;
  2. Xarim övladları – 320 nəfər;
  3. Lod, Xadid və Ono övladları – 725 nəfər;
  4. Yerixo övladları – 345 nəfər;
  5. Senaa övladları – 3630 nəfər.
  1. the sons of the other Elam, 1,254;
  2. the sons of Harim, 320;
  3. the sons of Lod, Hadid and Ono, 725;
  4. the men of Jericho, 345;
  5. the sons of Senaah, 3,630.
 
 
  1. Kahinlər: Yeşua nəslindən Yedaya övladları – 973 nəfər;
  2. İmmer övladları – 1052 nəfər;
  3. Paşxur övladları – 1247 nəfər;
  4. Xarim övladları – 1017 nəfər.
  5. Levililər: Hodavya nəslindən yaranan Yeşua və Qadmiel övladları – 74 nəfər.
  1. The priests: the sons of Jedaiah of the house of Jeshua, 973;
  2. the sons of Immer, 1,052;
  3. the sons of Pashhur, 1,247;
  4. the sons of Harim, 1,017.
  5. The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, 74.
 
 
  1. İlahiçilər: Asəf övladları – 128 nəfər.
  2. Məbəd qapıçıları: Şallum övladları, Ater övladları, Talmon övladları, Aqquv övladları, Xatita övladları və Şovay övladları ilə birlikdə 139 nəfər.
  3. Məbəd qulluqçuları: Sixa övladları, Xasufa övladları, Tabbaot övladları,
  4. Qeros övladları, Siaha övladları, Padon övladları,
  5. Levana övladları, Xaqava övladları, Aqquv övladları,
  1. The singers: the sons of Asaph, 128.
  2. The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, in all 139.
  3. The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,
  4. the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon,
  5. the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,
 
 
  1. Xaqav övladları, Şamlay övladları, Xanan övladları,
  2. Giddel övladları, Qaxar övladları, Reaya övladları,
  3. Resin övladları, Neqoda övladları, Qazzam övladları,
  4. Uzza övladları, Paseah övladları, Besay övladları,
  5. Asna övladları, Meunim övladları, Nefusim övladları,
  1. the sons of Hagab, the sons of Shalmai, the sons of Hanan,
  2. the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,
  3. the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,
  4. the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai,
  5. the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons of Nephisim,
 
 
  1. Baqbuq övladları, Xaqufa övladları, Xarxur övladları,
  2. Baslut övladları, Mexida övladları, Xarşa övladları,
  3. Barqos övladları, Sisra övladları, Tamax övladları,
  4. Nesiah övladları, Xatifa övladları.
  5. Süleymanın əyanlarının nəslindən: Sotay övladları, Hassoferet övladları, Peruda övladları,
  1. the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,
  2. the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,
  3. the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah,
  4. the sons of Neziah, the sons of Hatipha.
  5. The sons of Solomon's servants: the sons of Sotai, the sons of Hassophereth, the sons of Peruda,
 
 
  1. Yela övladları, Darqon övladları, Giddel övladları,
  2. Şefatya övladları, Xattil övladları, Pokeret-Hassevayim övladları, Ami övladları.
  3. Məbəd qulluqçuları ilə Süleymanın əyan qullarının övladları – cəmi 392 nəfər.
  4. Tel-Melahdan, Tel-Xarşadan, Keruvdan, Addondan, İmmerdən qayıdan, ancaq ailələrinin və nəsillərinin İsrail övladlarından olduğunu sübut edə bilməyənlər bunlardır:
  5. Delaya övladları, Toviya övladları, Neqoda övladları – 652 nəfər.
  1. the sons of Jaalah, the sons of Darkon, the sons of Giddel,
  2. the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, the sons of Ami.
  3. All the temple servants and the sons of Solomon's servants were 392.
  4. Now these are those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan and Immer, but they were not able to give evidence of their fathers' households and their descendants, whether they were of Israel:
  5. the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, 652.
 
 
  1. Kahinlərin nəslindən: Xovaya övladları, Haqqos övladları, Gileadlı Barzillayın qızlarından arvad alıb qayınatasının adını götürən Barzillay övladları.
  2. Onlar nəsil şəcərəsini axtardılar, lakin öz adlarını tapa bilmədilər və buna görə murdar sayılaraq kahinlikdən çıxarıldılar.
  3. Yəhuda valisi onlara əmr edib belə dedi: «Urim və Tummimi işlədən bir kahin olmayınca onlar ən müqəddəs yeməklərdən yeməsin».
  4. Bütün camaat birlikdə 42 360 nəfər idi.
  5. Bundan başqa, 7337 nəfər kölə və kənizlər, 200 nəfər kişi və qadından ibarət ilahiçi var idi.
  1. Of the sons of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai, who took a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and he was called by their name.
  2. These searched among their ancestral registration, but they could not be located; therefore they were considered unclean and excluded from the priesthood.
  3. The governor said to them that they should not eat from the most holy things until a priest stood up with Urim and Thummim.
  4. The whole assembly numbered 42,360,
  5. besides their male and female servants who numbered 7,337; and they had 200 singing men and women.
 
 
  1. Bu adamların 736 atı, 245 qatırı,
  2. 435 dəvəsi, 6720 eşşəyi var idi.
  3. Rəbbin Yerusəlimdəki məbədinə gələn zaman bəzi nəsil başçıları Allahın evini öz yerində tikmək üçün könüllü ianələr verdilər.
  4. Bu iş üçün yığılan xəzinəyə imkan daxilində altmış bir min darik qızıl, beş min mina gümüş və yüz kahin geyimi verdilər.
  5. Kahinlər, Levililər, xalqın bəziləri, ilahiçilər, məbəd qapıçıları və qulluqçuları öz şəhərlərində yerləşdilər. Beləliklə, İsraillilər isə öz şəhərlərində yerləşdilər.
  1. Their horses were 736; their mules, 245;
  2. their camels, 435; their donkeys, 6,720.
  3. Some of the heads of fathers' households, when they arrived at the house of the LORD which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to restore it on its foundation.
  4. According to their ability they gave to the treasury for the work 61,000 gold drachmas and 5,000 silver minas and 100 priestly garments.
  5. Now the priests and the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers and the temple servants lived in their cities, and all Israel in their cities.
 
   
  irəli  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.