| 
My son, pay attention to my wisdom, listen well to my words of insight,
that you may maintain discretion and your lips may preserve knowledge.
For the lips of an adulteress drip honey, and her speech is smoother than oil;
but in the end she is bitter as gall, sharp as a double-edged sword.
Her feet go down to death; her steps lead straight to the grave.
			 | 
Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему,
чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание.
ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее;
но последствия от нее горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый;
ноги ее нисходят к смерти, стопы ее достигают преисподней.
			 |