Ana Səhifə
|
Yarıdım
Azerbaycan
Russian
NIV
KJV
NASB
dəyişdirmə
Azerbaycan
|
Russian
|
NIV
|
KJV
|
NASB
Başqa kitablar
Azerbaycan
|
Russian
|
NIV
|
KJV
|
NASB
irəli
1
. . .
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
. . .
31
qeri
▼
-1
[font9]
+1
▲
Proverbs 15 [NASB]
A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.
The tongue of the wise makes knowledge acceptable, But the mouth of fools spouts folly.
The eyes of the LORD are in every place, Watching the evil and the good.
A soothing tongue is a tree of life, But perversion in it crushes the spirit.
A fool rejects his father's discipline, But he who regards reproof is sensible.
Great wealth is in the house of the righteous, But trouble is in the income of the wicked.
The lips of the wise spread knowledge, But the hearts of fools are not so.
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, But the prayer of the upright is His delight.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, But He loves one who pursues righteousness.
Grievous punishment is for him who forsakes the way; He who hates reproof will die.
Sheol and Abaddon lie open before the LORD, How much more the hearts of men!
A scoffer does not love one who reproves him, He will not go to the wise.
A joyful heart makes a cheerful face, But when the heart is sad, the spirit is broken.
The mind of the intelligent seeks knowledge, But the mouth of fools feeds on folly.
All the days of the afflicted are bad, But a cheerful heart has a continual feast.
Better is a little with the fear of the LORD Than great treasure and turmoil with it.
Better is a dish of vegetables where love is Than a fattened ox served with hatred.
A hot-tempered man stirs up strife, But the slow to anger calms a dispute.
The way of the lazy is as a hedge of thorns, But the path of the upright is a highway.
A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
Folly is joy to him who lacks sense, But a man of understanding walks straight.
Without consultation, plans are frustrated, But with many counselors they succeed.
A man has joy in an apt answer, And how delightful is a timely word!
The path of life leads upward for the wise That he may keep away from Sheol below.
The LORD will tear down the house of the proud, But He will establish the boundary of the widow.
Evil plans are an abomination to the LORD, But pleasant words are pure.
He who profits illicitly troubles his own house, But he who hates bribes will live.
The heart of the righteous ponders how to answer, But the mouth of the wicked pours out evil things.
The LORD is far from the wicked, But He hears the prayer of the righteous.
Bright eyes gladden the heart; Good news puts fat on the bones.
He whose ear listens to the life-giving reproof Will dwell among the wise.
He who neglects discipline despises himself, But he who listens to reproof acquires understanding.
The fear of the LORD is the instruction for wisdom, And before honor comes humility.
irəli
1
. . .
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
. . .
31
qeri
Azerbaycan
Russian
NIV
KJV
NASB
YARADILIŞ
ÇIXIŞ
LEVİLİLƏR
SAYLAR
QANUNUN TƏKRARI
YEŞUA
HAKİMLƏR
RUT
BİRİNCİ ŞAMUEL
İKİNCİ ŞAMUEL
BİRİNCİ PADŞAHLAR
İKİNCİ PADŞAHLAR
BİRİNCİ SALNAMƏLƏR
İKİNCİ SALNAMƏLƏR
EZRA
NEHEMYA
ESTER
ƏYYUB
ZƏBUR
SÜLEYMANIN MƏSƏLLƏRİ
VAİZ
NƏĞMƏLƏR NƏĞMƏSİ
YEŞAYA
YEREMYA
MƏRSİYƏLƏR
YEZEKEL
DANİEL
HUŞƏ
YOEL
AMOS
AVDİYA
YUNUS
MİKEYA
NAHUM
HABAQQUQ
SEFANYA
HAQQAY
ZƏKƏRİYYƏ
MALAKİ
MATTANIN
MARKIN
LUKANIN
YƏHYANIN
HƏVARİLƏRİN İŞLƏRİ
ROMALILARA MƏKTUBU
KORİNFLİLƏRƏ BİRİNCİ MƏKTUBU
KORİNFLİLƏRƏ İKİNCİ MƏKTUBU
QALATİYALILARA MƏKTUBU
EFESLİLƏRƏ MƏKTUBU
FİLİPİLİLƏRƏ MƏKTUBU
KOLOSSELİLƏRƏ MƏKTUBU
SALONİKLİLƏRƏ BİRİNCİ MƏKTUBU
SALONİKLİLƏRƏ İKİNCİ MƏKTUBU
TİMOTEYƏ BİRİNCİ MƏKTUBU
TİMOTEYƏ İKİNCİ MƏKTUBU
TİTƏ MƏKTUBU
FİLİMONA MƏKTUBU
İBRANİLƏRƏ MƏKTUB
YAQUBUN MƏKTUBU
PETERİN BİRİNCİ MƏKTUBU
PETERİN İKİNCİ MƏKTUBU
YƏHYANIN BİRİNCİ MƏKTUBU
YƏHYANIN İKİNCİ MƏKTUBU
YƏHYANIN ÜÇÜNCÜ MƏKTUBU
YƏHUDANIN MƏKTUBU
VƏHY
Fəsil Kitablar
Yox
Azerbaycan
Russian
NIV
KJV
NASB
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.