- Будь мудр, сын мой, и радуй сердце мое; и я буду иметь, что отвечать злословящему меня.
- Благоразумный видит беду и укрывается; а неопытные идут вперед [и] наказываются.
- Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.
- Кто громко хвалит друга своего с раннего утра, того сочтут за злословящего.
- Непрестанная капель в дождливый день и сварливая жена--равны:
|
- My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
- A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
- Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman.
- He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
- A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
|