- All night long on my bed I looked for the one my heart loves; I looked for him but did not find him.
- I will get up now and go about the city, through its streets and squares; I will search for the one my heart loves. So I looked for him but did not find him.
- The watchmen found me as they made their rounds in the city. "Have you seen the one my heart loves?"
- Scarcely had I passed them when I found the one my heart loves. I held him and would not let him go till I had brought him to my mother's house, to the room of the one who conceived me.
- Daughters of Jerusalem, I charge you by the gazelles and by the does of the field: Do not arouse or awaken love until it so desires.
|
- На ложе моем ночью искала я того, которого любит душа моя, искала его и не нашла его.
- Встану же я, пойду по городу, по улицам и площадям, и буду искать того, которого любит душа моя; искала я его и не нашла его.
- Встретили меня стражи, обходящие город: 'не видали ли вы того, которого любит душа моя?'
- Но едва я отошла от них, как нашла того, которого любит душа моя, ухватилась за него, и не отпустила его, доколе не привела его в дом матери моей и во внутренние комнаты родительницы моей.
- Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.
|