Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 58  59  60  61  62  63  64  65  66   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Исаия 64 [Russian:NIV]   
 
  1. О, если бы Ты расторг небеса [и] сошел! горы растаяли бы от лица Твоего,
  2. как от плавящего огня, как от кипятящего воду, чтобы имя Твое сделать известным врагам Твоим; от лица Твоего содрогнулись бы народы.
  3. Когда Ты совершал страшные дела, нами неожиданные, и нисходил, --горы таяли от лица Твоего.
  4. Ибо от века не слыхали, не внимали ухом, и никакой глаз не видал другого бога, кроме Тебя, который столько сделал бы для надеющихся на него.
  5. Ты милостиво встречал радующегося и делающего правду, поминающего Тебя на путях Твоих. Но вот, Ты прогневался, потому что мы издавна грешили; и как же мы будем спасены?
  1. Oh, that you would rend the heavens and come down, that the mountains would tremble before you!
  2. As when fire sets twigs ablaze and causes water to boil, come down to make your name known to your enemies and cause the nations to quake before you!
  3. For when you did awesome things that we did not expect, you came down, and the mountains trembled before you.
  4. Since ancient times no one has heard, no ear has perceived, no eye has seen any God besides you, who acts on behalf of those who wait for him.
  5. You come to the help of those who gladly do right, who remember your ways. But when we continued to sin against them, you were angry. How then can we be saved?
 
 
  1. Все мы сделались--как нечистый, и вся праведность наша--как запачканная одежда; и все мы поблекли, как лист, и беззакония наши, как ветер, уносят нас.
  2. И нет призывающего имя Твое, который положил бы крепко держаться за Тебя; поэтому Ты сокрыл от нас лице Твое и оставил нас погибать от беззаконий наших.
  3. Но ныне, Господи, Ты--Отец наш; мы--глина, а Ты--образователь наш, и все мы--дело руки Твоей.
  4. Не гневайся, Господи, без меры, и не вечно помни беззаконие. Воззри же: мы все народ Твой.
  5. Города святыни Твоей сделались пустынею; пустынею стал Сион; Иерусалим опустошен.
  1. All of us have become like one who is unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all shrivel up like a leaf, and like the wind our sins sweep us away.
  2. No one calls on your name or strives to lay hold of you; for you have hidden your face from us and made us waste away because of our sins.
  3. Yet, O LORD, you are our Father. We are the clay, you are the potter; we are all the work of your hand.
  4. Do not be angry beyond measure, O LORD; do not remember our sins forever. Oh, look upon us, we pray, for we are all your people.
  5. Your sacred cities have become a desert; even Zion is a desert, Jerusalem a desolation.
 
 
  1. Дом освящения нашего и славы нашей, где отцы наши прославляли Тебя, сожжен огнем, и все драгоценности наши разграблены.
  2. После этого будешь ли еще удерживаться, Господи, будешь ли молчать и карать нас без меры?
  1. Our holy and glorious temple, where our fathers praised you, has been burned with fire, and all that we treasured lies in ruins.
  2. After all this, O LORD, will you hold yourself back? Will you keep silent and punish us beyond measure?
 
   
  irəli  1  . . . 58  59  60  61  62  63  64  65  66   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.