Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  2  3  4  5   qeri  
  -1   [font9]   +1  
MƏRSİYƏLƏR 5 [Azerbaycan:NASB]   
 
  1. Ya Rəbb, başımıza gələni yada sal Gör bu xəcalətimizi, buna nəzər sal.
  2. İrs torpağımız yadellilərin əlinə keçib, Evlərimiz əcnəbilərə verilib.
  3. Atalarımız öldü, yetim qaldıq, Analarımız dul qaldı.
  4. Suyumuzu pulla alıb içirik, Pulla odun almağa məcburuq.
  5. Bizi qovub başımızdan basırlar, Yorulmuşuq, bizi rahat qoymurlar.
  1. Remember, O LORD, what has befallen us; Look, and see our reproach!
  2. Our inheritance has been turned over to strangers, Our houses to aliens.
  3. We have become orphans without a father, Our mothers are like widows.
  4. We have to pay for our drinking water, Our wood comes to us at a price.
  5. Our pursuers are at our necks; We are worn out, there is no rest for us.
 
 
  1. Doyunca çörək yemək üçün Misirə, Aşşura əl açmışıq.
  2. Ata-babalarımız günah işlədərək keçib-getdi, Təqsirlərinin cəzası üstümüzə yükləndi.
  3. Qullar bizə hökmran olub, Bizi onların əlindən qurtaran yoxdur.
  4. Çöldəki qılınca görə, Canımız bahasına çörək qazanırıq.
  5. Aclıq bizi yandırıb-yaxdığına görə Dərimiz qaralıb, kürəyə bənzəyir.
  1. We have submitted to Egypt and Assyria to get enough bread.
  2. Our fathers sinned, and are no more; It is we who have borne their iniquities.
  3. Slaves rule over us; There is no one to deliver us from their hand.
  4. We get our bread at the risk of our lives Because of the sword in the wilderness.
  5. Our skin has become as hot as an oven, Because of the burning heat of famine.
 
 
  1. Sionda qadınlar, Yəhuda şəhərlərindəki bakirə qızlar zorlanır.
  2. Başçılar əllərindən asılıb, Ağsaqqallar hörmətdən düşüb.
  3. Məcburiyyət qarşısında cavanlar əl dəyirmanını çəkir, Oğlanlar odun yükləri altında səndələyir.
  4. Şəhər darvazasında ağsaqqallar oturmur, Gənclər çalğı alətlərində çalmır.
  5. Ürəyimizdən şadlıq çəkilib, Oyunlarımız yasa çevrilib.
  1. They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
  2. Princes were hung by their hands; Elders were not respected.
  3. Young men worked at the grinding mill, And youths stumbled under loads of wood.
  4. Elders are gone from the gate, Young men from their music.
  5. The joy of our hearts has ceased; Our dancing has been turned into mourning.
 
 
  1. Başımızın tacı düşüb, Vay halımıza! Çünki günah işlətmişik.
  2. Buna görə ürəklərimiz çəkilib, Gözlərimiz qaralıb,
  3. Çünki Sion dağı viran qalıb, Üstündə tülkülər gəzib-dolaşır.
  4. Sən isə, ya Rəbb, əbədi hökmransan, Nəsildən-nəslə qədər taxtında oturacaqsan.
  5. Uzun zamandan bəri niyə bizi bu qədər tərk etmisən? Niyə bizi bu qədər uzun müddətə tərk etmisən?
  1. The crown has fallen from our head; Woe to us, for we have sinned!
  2. Because of this our heart is faint, Because of these things our eyes are dim;
  3. Because of Mount Zion which lies desolate, Foxes prowl in it.
  4. You, O LORD, rule forever; Your throne is from generation to generation.
  5. Why do You forget us forever? Why do You forsake us so long?
 
 
  1. Ya Rəbb, bizi Özünə qaytar, Təzədən əvvəlki günlərimizə qayıdaq!
  2. Yoxsa hüzurundan bizi tamamilə atmısan, Bizə qarşı hədsiz qəzəblənmisən?
  1. Restore us to You, O LORD, that we may be restored; Renew our days as of old,
  2. Unless You have utterly rejected us And are exceedingly angry with us.
 
   
  irəli  1  2  3  4  5   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.