Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  . . . 14   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Осия 8 [Russian:NASB]   
 
  1. Трубу к устам твоим! Как орел [налетит] на дом Господень за то, что они нарушили завет Мой и преступили закон Мой!
  2. Ко Мне будут взывать: 'Боже мой! мы познали Тебя, мы--Израиль'.
  3. Отверг Израиль доброе; враг будет преследовать его.
  4. Поставляли царей сами, без Меня; ставили князей, но без Моего ведома; из серебра своего и золота своего сделали для себя идолов: оттуда гибель.
  5. Оставил тебя телец твой, Самария! воспылал гнев Мой на них; доколе не могут они очиститься?
  1. Put the trumpet to your lips! Like an eagle the enemy comes against the house of the LORD, Because they have transgressed My covenant And rebelled against My law.
  2. They cry out to Me, "My God, we of Israel know You!"
  3. Israel has rejected the good; The enemy will pursue him.
  4. They have set up kings, but not by Me; They have appointed princes, but I did not know it With their silver and gold they have made idols for themselves, That they might be cut off.
  5. He has rejected your calf, O Samaria, saying, "My anger burns against them!" How long will they be incapable of innocence?
 
 
  1. Ибо и он--дело Израиля: художник сделал его, и потому он не бог; в куски обратится телец Самарийский!
  2. Так как они сеяли ветер, то и пожнут бурю: хлеба на корню не будет у него; зерно не даст муки; а если и даст, то чужие проглотят ее.
  3. Поглощен Израиль; теперь они будут среди народов, как негодный сосуд.
  4. Они пошли к Ассуру, как дикий осел, одиноко бродящий; Ефрем приобретал подарками расположение к себе.
  5. Хотя они и посылали дары к народам, но скоро Я соберу их, и они начнут страдать от бремени царя князей;
  1. For from Israel is even this! A craftsman made it, so it is not God; Surely the calf of Samaria will be broken to pieces.
  2. For they sow the wind And they reap the whirlwind The standing grain has no heads; It yields no grain. Should it yield, strangers would swallow it up.
  3. Israel is swallowed up; They are now among the nations Like a vessel in which no one delights.
  4. For they have gone up to Assyria, Like a wild donkey all alone; Ephraim has hired lovers.
  5. Even though they hire allies among the nations, Now I will gather them up; And they will begin to diminish Because of the burden of the king of princes.
 
 
  1. ибо много жертвенников настроил Ефрем для греха, --ко греху послужили ему эти жертвенники.
  2. Написал Я ему важные законы Мои, но они сочтены им как бы чужие.
  3. В жертвоприношениях Мне они приносят мясо и едят его; Господу неугодны они; ныне Он вспомнит нечестие их и накажет их за грехи их: они возвратятся в Египет.
  4. Забыл Израиль Создателя своего и устроил капища, и Иуда настроил много укрепленных городов; но Я пошлю огонь на города его, и пожрет чертоги его.
  1. Since Ephraim has multiplied altars for sin, They have become altars of sinning for him.
  2. Though I wrote for him ten thousand precepts of My law, They are regarded as a strange thing.
  3. As for My sacrificial gifts, They sacrifice the flesh and eat it, But the LORD has taken no delight in them Now He will remember their iniquity, And punish them for their sins; They will return to Egypt.
  4. For Israel has forgotten his Maker and built palaces; And Judah has multiplied fortified cities, But I will send a fire on its cities that it may consume its palatial dwellings.
 
   
  irəli  1  . . . 2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  . . . 14   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.