- From that time Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised up on the third day.
- Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, "God forbid it, Lord! This shall never happen to You."
- But He turned and said to Peter, "Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on God's interests, but man's."
- Then Jesus said to His disciples, "If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and take up his cross and follow Me.
- "For whoever wishes to save his life will lose it; but whoever loses his life for My sake will find it.
|
- 從此耶穌纔指示門徒、他必須上耶路撒冷去、受長老祭司長文士許多的苦、並且被殺、第三日復活。
- 彼得就拉著他、勸他說、主阿、萬不可如此、這事必不臨到你身上。
- 耶穌轉過來、對彼得說、撒但退我後邊去罷.你是絆我腳的.因為你不體貼 神的意思、只體貼人的意思。
- 於是耶穌對門徒說、若有人要跟從我、就當捨己、背起他的十字架、來跟從我。
- 因為凡要救自己生命的、〔生命或作靈魂下同〕必喪掉生命.凡為我喪掉生命的、必得著生命。
|