- And Aaron said unto Moses, Alas, my lord, I beseech thee, lay not the sin upon us, wherein we have done foolishly, and wherein we have sinned.
- Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.
- And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.
- And the LORD said unto Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp seven days, and after that let her be received in again.
- And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
|
- 有雪那樣白.亞倫一看米利暗長了大痲瘋、就對摩西說、我主阿、求你不要因我們愚昧犯罪、便將這罪加在我們身上。
- 求你不要使他像那出母腹、肉已半爛的死胎。
- 於是摩西哀求耶和華說、 神阿、求你醫治他。
- 耶和華對摩西說、他父親若吐唾沫在他臉上、他豈不蒙羞七天麼.現在要把他在營外關鎖七天、然後纔可以領他進來。
- 於是米利暗關鎖在營外七天.百姓沒有行路、直等到把米利暗領進來。
|