Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  . . . 36   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
Numbers 24 [NASB:繁體]   
 
  1. When Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not go as at other times to seek omens but he set his face toward the wilderness.
  2. And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.
  3. He took up his discourse and said, "The oracle of Balaam the son of Beor, And the oracle of the man whose eye is opened;
  4. The oracle of him who hears the words of God, Who sees the vision of the Almighty, Falling down, yet having his eyes uncovered,
  5. How fair are your tents, O Jacob, Your dwellings, O Israel!
  1. 巴蘭見耶和華喜歡賜福與以色列、就不像前兩次去求法術、卻面向曠野。
  2. 巴蘭舉目、看見以色列人照著支派居住、 神的靈就臨到他身上。
  3. 他便題起詩歌說、比珥的兒子巴蘭說、眼目閉住〔閉住或作睜開〕的人說、
  4. 得聽 神的言語、得見全能者的異象、眼目睜開而仆倒的人說、
  5. 雅各阿、你的帳棚何等華美。以色列阿、你的帳幕何其華麗.
 
 
  1. "Like valleys that stretch out, Like gardens beside the river, Like aloes planted by the LORD, Like cedars beside the waters.
  2. "Water will flow from his buckets, And his seed will be by many waters, And his king shall be higher than Agag, And his kingdom shall be exalted.
  3. "God brings him out of Egypt, He is for him like the horns of the wild ox He will devour the nations who are his adversaries, And will crush their bones in pieces, And shatter them with his arrows.
  4. "He crouches, he lies down as a lion, And as a lion, who dares rouse him? Blessed is everyone who blesses you, And cursed is everyone who curses you."
  5. Then Balak's anger burned against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, but behold, you have persisted in blessing them these three times!
  1. 如接連的山谷、如河旁的園子、如耶和華所栽的沉香樹、如水邊的香柏木。
  2. 水要從他的桶裡流出、種子要撒在多水之處.他的王必超過亞甲、他的國必要振興。
  3.  神領他出埃及、他似乎有野牛之力.他要吞喫敵國、折斷他們的骨頭、用箭射透他們。
  4. 他蹲如公獅、臥如母獅、誰敢惹他.凡給你祝福的、願他蒙福.凡咒詛你的、願他受咒詛。
  5. 巴勒向巴蘭生氣、就拍起手來、對巴蘭說、我召你來為我咒詛仇敵、不料、你這三次竟為他們祝福。
 
 
  1. "Therefore, flee to your place now. I said I would honor you greatly, but behold, the LORD has held you back from honor."
  2. Balaam said to Balak, "Did I not tell your messengers whom you had sent to me, saying,
  3. 'Though Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything contrary to the command of the LORD, either good or bad, of my own accord What the LORD speaks, that I will speak'?
  4. "And now, behold, I am going to my people; come, and I will advise you what this people will do to your people in the days to come."
  5. He took up his discourse and said, "The oracle of Balaam the son of Beor, And the oracle of the man whose eye is opened,
  1. 如今你快回本地去罷.我想使你得大尊榮、耶和華卻阻止你不得尊榮。
  2. 巴蘭對巴勒說、我豈不是對你所差遣到我那裡的使者說、
  3. 巴勒就是將他滿屋的金銀給我、我也不得越過耶和華的命、憑自己的心意行好、行歹、耶和華說甚麼。我就要說甚麼。
  4. 現在我要回本族去.你來、我告訴你這民日後要怎樣待你的民。
  5. 他就題起詩歌說、比珥的兒子巴蘭說、眼目閉住〔閉住或作睜開〕的人說、
 
 
  1. The oracle of him who hears the words of God, And knows the knowledge of the Most High, Who sees the vision of the Almighty, Falling down, yet having his eyes uncovered.
  2. "I see him, but not now; I behold him, but not near; A star shall come forth from Jacob, A scepter shall rise from Israel, And shall crush through the forehead of Moab, And tear down all the sons of Sheth.
  3. "Edom shall be a possession, Seir, its enemies, also will be a possession, While Israel performs valiantly.
  4. "One from Jacob shall have dominion, And will destroy the remnant from the city."
  5. And he looked at Amalek and took up his discourse and said, "Amalek was the first of the nations, But his end shall be destruction."
  1. 得聽 神的言語、明白至高者的意旨、看見全能者的異象、眼目睜開而仆倒的人說、
  2. 我看他卻不在現時、我望他卻不在近日.有星要出於雅各、有杖要興於以色列、必打破摩押的四角、毀壞擾亂之子。
  3. 他必得以東為基業、又得仇敵之地西珥為產業.以色列必行事勇敢。
  4. 有一位出於雅各的、必掌大權、他要除滅城中的餘民。
  5. 巴蘭觀看亞瑪力、就題起詩歌說、亞瑪力原為諸國之首、但他終必沉淪。
 
 
  1. And he looked at the Kenite, and took up his discourse and said, "Your dwelling place is enduring, And your nest is set in the cliff.
  2. "Nevertheless Kain will be consumed; How long will Asshur keep you captive?"
  3. Then he took up his discourse and said, "Alas, who can live except God has ordained it?
  4. "But ships shall come from the coast of Kittim, And they shall afflict Asshur and will afflict Eber; So they also will come to destruction."
  5. Then Balaam arose and departed and returned to his place, and Balak also went his way.
  1. 巴蘭觀看基尼人、就題起詩歌說、你的住處本是堅固、你的窩巢作在巖穴中、
  2. 然而基尼必至衰微、直到亞述把你擄去。
  3. 巴蘭又題起詩歌說、哀哉、 神行這事、誰能得活。
  4. 必有人乘船從基提界而來、苦害亞述、苦害希伯.他也必至沉淪。
  5. 於是巴蘭起來回他本地去、巴勒也回去了。
 
   
  上一頁  1  . . . 18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  . . . 36   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.