- As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe.
- And he suffered no man to follow him, save Peter, and James, and John the brother of James.
- And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
- And when he was come in, he saith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
- And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.
|
- 耶穌聽見所說的話、就對管會堂的說、不要怕.只要信。
- 於是帶著彼得、雅各、和雅各的兄弟約翰同去、不許別人跟隨他。
- 他們來到管會堂的家裡、耶穌看見那裡亂嚷、並有人大大的哭泣哀號。
- 進到裡面、就對他們說、為甚麼亂嚷哭泣呢、孩子不是死了、是睡著了。
- 他們就嗤笑耶穌.耶穌把他們都攆出去、就帶著孩子的父母、和跟隨的人進了孩子所在的地方.
|