- So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, "Father, I thank you that you have heard me.
- I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here, that they may believe that you sent me."
- When he had said this, Jesus called in a loud voice, "Lazarus, come out!"
- The dead man came out, his hands and feet wrapped with strips of linen, and a cloth around his face. Jesus said to them, "Take off the grave clothes and let him go."
- Therefore many of the Jews who had come to visit Mary, and had seen what Jesus did, put their faith in him.
|
- 他們就把石頭挪開.耶穌舉目望天說、父阿、我感謝你、因為你已經聽我。
- 我也知道你常聽我、但我說這話、是為周圍站著的眾人、叫他們信是你差了我來。
- 說了這話、就大聲呼叫說、拉撒路出來。
- 那死人就出來了、手腳裹著布、臉上包著手巾。耶穌對他們說、解開、叫他走。
- 那些來看馬利亞的猶太人、見了耶穌所作的事、就多有信他的.
|