- 然而在完全的人中、我們也講智慧.但不是這世上的智慧、也不是這世上有權有位將要敗亡之人的智慧.
- 我們講的、乃是從前所隱藏、 神奧秘的智慧、就是 神在萬世以前、豫定使我們得榮耀的.
- 這智慧世上有權有位的人沒有一個知道的.他們若知道、就不把榮耀的主釘在十字架上了.
- 如經上所記、『 神為愛他的人所豫備的、是眼睛未曾看見、耳朵未曾聽見、人心也未曾想到的。』
- 只有 神藉著聖靈向我們顯明了.因為聖靈參透萬事、就是 神深奧的事也參透了。
|
- We do, however, speak a message of wisdom among the mature, but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.
- No, we speak of God's secret wisdom, a wisdom that has been hidden and that God destined for our glory before time began.
- None of the rulers of this age understood it, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.
- However, as it is written: "No eye has seen, no ear has heard, no mind has conceived what God has prepared for those who love him"--
- but God has revealed it to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God.
|