- 若有人想要辯駁、我們卻沒有這樣的規矩、 神的眾教會也是沒有的。
- 我現今吩咐你們的話、不是稱讚你們.因為你們聚會不是受益、乃是招損。
- 第一、我聽說你們聚會的時候、彼此分門別類.我也稍微的信這話。
- 在你們中間不免有分門結黨的事、好叫那些經驗的人、顯明出來。
- 你們聚會的時候、算不得喫主的晚餐.
|
- But if one is inclined to be contentious, we have no other practice, nor have the churches of God.
- But in giving this instruction, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.
- For, in the first place, when you come together as a church, I hear that divisions exist among you; and in part I believe it.
- For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you.
- Therefore when you meet together, it is not to eat the Lord's Supper,
|