- But now, brethren, if I come to you speaking in tongues, what will I profit you unless I speak to you either by way of revelation or of knowledge or of prophecy or of teaching?
- Yet even lifeless things, either flute or harp, in producing a sound, if they do not produce a distinction in the tones, how will it be known what is played on the flute or on the harp?
- For if the bugle produces an indistinct sound, who will prepare himself for battle?
- So also you, unless you utter by the tongue speech that is clear, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air.
- There are, perhaps, a great many kinds of languages in the world, and no kind is without meaning.
|
- 弟兄們、我到你們那裡去、若只說方言、不用啟示、或知識、或豫言、或教訓、給你們講解、我與你們有甚麼益處呢。
- 就是那有聲無氣的物、或簫、或琴、若發出來的聲音、沒有分別、怎能知道所吹所彈的是甚麼呢。
- 若吹無定的號聲、誰能豫備打仗呢。
- 你們也是如此、舌頭若不說容易明白的話、怎能知道所說的是甚麼呢.這就是向空說話了。
- 世上的聲音、或者甚多、卻沒有一樣是無意思的。
|