Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 10  11  12  13  14  15  16   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
哥林多前書 16 [繁體:KJV]   
 
  1. 論到為聖徒捐錢、我從前怎樣吩咐加拉太的眾教會、你們也當怎樣行。
  2. 每逢七日的第一日、各人要照自己的進項抽出來留著.免得我來的時候現湊。
  3. 及至我來到了、你們寫信舉薦誰、我就打發他們、把你們的捐資送到耶路撒冷去.
  4. 若我也該去、他們可以和我同去。
  5. 我要從馬其頓經過.既經過了、就要到你們那裡去.
  1. Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.
  2. Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
  3. And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.
  4. And if it be meet that I go also, they shall go with me.
  5. Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.
 
 
  1. 或者和你們同住幾時、或者也過冬.無論我往那裡去、你們就可以給我送行。
  2. 我如今不願意路過見你們.主若許我、我就指望和你們同住幾時。
  3. 但我要仍舊住在以弗所、直等到五旬節.
  4. 因為有寬大又有功效的門、為我開了、並且反對的人也多。力作主的工、像我一樣.
  5. 若是提摩太來到、你們要留心、叫他在你們那裡無所懼怕.因為他勞因我指望他和弟兄們同來。
  1. And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
  2. For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.
  3. But I will tarry at Ephesus until Pentecost.
  4. For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.
  5. Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.
 
 
  1. 所以無論誰、都不可藐視他.只要送他平安前行、叫他到我這裡來.決不願意去.幾時有了機會他必去。
  2. 至於兄弟亞波羅、我再三的勸他、同弟兄們到你們那裡去.但這時他
  3. 你們務要儆醒、在真道上站立得穩、要作大丈夫、要剛強。
  4. 凡你們所作的、都要憑愛心而作。
  5. 弟兄們、你們曉得司提反一家、是亞該亞初結的果子.並且他們專以服事聖徒為念.
  1. Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.
  2. As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.
  3. Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.
  4. Let all your things be done with charity.
  5. I beseech you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have addicted themselves to the ministry of the saints,)
 
 
  1. 我勸你們順服這樣的人、並一切同工同勞的人。待我有不及之處、他們補上了。
  2. 司提反、和福徒拿都、並亞該古、到我這裡來、我很喜歡.因為你們
  3. 他們叫我和你們心裡都快活.這樣的人、你們務要敬重。因主多多的問你們安。
  4. 亞西亞的眾教會問你們安。亞居拉和百基拉、並在他們家裡的教會、
  5. 眾弟兄都問你們安。你們要親嘴問安、彼此務要聖潔。
  1. That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.
  2. I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied.
  3. For they have refreshed my spirit and your's: therefore acknowledge ye them that are such.
  4. The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
  5. All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss.
 
 
  1. 我保羅親筆問安。
  2. 若有人不愛主、這人可詛可咒。主必要來。
  3. 願主耶穌基督的恩、常與你們眾人同在。
  4. 我在基督耶穌裡的愛、與你們眾人同在。阿們。
  1. The salutation of me Paul with mine own hand.
  2. If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.
  3. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  4. My love be with you all in Christ Jesus. Amen.
 
   
  上一頁  1  . . . 10  11  12  13  14  15  16   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.