- Since, then, we know what it is to fear the Lord, we try to persuade men. What we are is plain to God, and I hope it is also plain to your conscience.
- We are not trying to commend ourselves to you again, but are giving you an opportunity to take pride in us, so that you can answer those who take pride in what is seen rather than in what is in the heart.
- If we are out of our mind, it is for the sake of God; if we are in our right mind, it is for you.
- For Christ's love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died.
- And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.
|
- 我們既知道主是可畏的、所以勸人、但我們在 神面前是顯明的、盼望在你們的良心裡也是顯明的。
- 我們不是向你們再舉薦自己、乃是叫你們因我們有可誇之處、好對那憑外貌不憑內心誇口的人、有言可答。
- 我們若果顛狂、是為 神.若果謹守、是為你們。
- 原來基督的愛激勵我們.因我們想一人既替眾人死、眾人就都死了.
- 並且他替眾人死、是叫那些活著的人、不再為自己活、乃為替他們死而復活的主活。
|