- Such people should realize that what we are in our letters when we are absent, we will be in our actions when we are present.
- We do not dare to classify or compare ourselves with some who commend themselves. When they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are not wise.
- We, however, will not boast beyond proper limits, but will confine our boasting to the field God has assigned to us, a field that reaches even to you.
- We are not going too far in our boasting, as would be the case if we had not come to you, for we did get as far as you with the gospel of Christ.
- Neither do we go beyond our limits by boasting of work done by others. Our hope is that, as your faith continues to grow, our area of activity among you will greatly expand,
|
- 這等人當想、我們不在那裡的時候、信上的言語如何、見面的時候、行事也必如何。
- 因為我們不敢將自己和那自薦的人同列相比.他們用自己度量自己、用自己比較自己、乃是不通達的。
- 我們不願意分外誇口、只要照 神所量給我們的界限、搆到你們那裡。
- 我們並非過了自己的界限、好像搆不到你們那裡.因為我們早就到你們那裡、傳了基督的福音。
- 我們不仗著別人所勞碌的、分外誇口.但指望你們信心增長的時候、所量給我們的界限、就可以因著你們更加開展、
|