- I have been on frequent journeys, in dangers from rivers, dangers from robbers, dangers from my countrymen, dangers from the Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers on the sea, dangers among false brethren;
- I have been in labor and hardship, through many sleepless nights, in hunger and thirst, often without food, in cold and exposure.
- Apart from such external things, there is the daily pressure on me of concern for all the churches.
- Who is weak without my being weak? Who is led into sin without my intense concern?
- If I have to boast, I will boast of what pertains to my weakness.
|
- 又屢次行遠路、遭江河的危險、盜賊的危險、同族的危險、外邦人的危險、城裡的危險、曠野的危險、海中的危險、假弟兄的危險。
- 受勞碌、受困苦、多次不得睡、又飢又渴、多次不得食、受寒冷、赤身露體。
- 除了這外面的事、還有為眾教會掛心的事、天天壓在我身上。
- 有誰軟弱、我不軟弱呢.有誰跌倒、我不焦急呢。
- 我若必須自誇、就誇那關乎我軟弱的事便了。
|