- 我今日所吩咐的一切誡命、你們要謹守遵行、好叫你們存活、人數增多、且進去得耶和華向你們列祖起誓應許的那地。
- 你也要記念耶和華你的 神在曠野引導你、這四十年、是要苦煉你、試驗你、要知道你心內如何、肯守他的誡命不肯。
- 他苦煉你、任你飢餓、將你和你列祖所不認識的嗎哪賜給你喫、使你知道人活著、不是單靠食物、乃是靠耶和華口裡所出的一切話。
- 這四十年、你的衣服沒有穿破、你的腳也沒有腫。
- 你當心裡思想、耶和華你 神管教你、好像人管教兒子一樣。
|
- All the commandments which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers.
- And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.
- And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
- Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
- Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.
|