- 所以你們該彼此勸慰、互相建立、正如你們素常所行的。
- 弟兄們、我們勸你們敬重那在你們中間勞苦的人、就是在主裡面治理你們、勸戒你們的.
- 又因他們所作的工、用愛心格外尊重他們.你們也要彼此和睦。
- 我們又勸弟兄們、要警戒不守規矩的人.勉勵灰心的人.扶助軟弱的人.也要向眾人忍耐。
- 你們要謹慎、無論是誰都不可以惡報惡.或是彼此相待、或是待眾人、常要追求良善。
|
- Therefore encourage one another and build up one another, just as you also are doing.
- But we request of you, brethren, that you appreciate those who diligently labor among you, and have charge over you in the Lord and give you instruction,
- and that you esteem them very highly in love because of their work. Live in peace with one another.
- We urge you, brethren, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.
- See that no one repays another with evil for evil, but always seek after that which is good for one another and for all people.
|