- 約但河西住山地、高原、並對著利巴嫩山沿大海一帶的諸王、就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的諸王、聽見這事、
- 就都聚集、同心合意的、要與約書亞和以色列人爭戰。
- 基遍的居民聽見約書亞向耶利哥和艾城所行的事、
- 就設詭計。假充使者、拿舊口袋、和破裂縫補的舊皮酒袋、馱在驢上、
- 將補過的舊鞋穿在腳上、把舊衣服穿在身上、他們所帶的餅都是乾的、長了霉了。
|
- And it came to pass, when all the kings which were on this side Jordan, in the hills, and in the valleys, and in all the coasts of the great sea over against Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard thereof;
- That they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
- And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho and to Ai,
- They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;
- And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
|