- 亞設支派中有一萬二千.拿弗他利支派中有一萬二千.瑪拿西支派中有一萬二千.
- 西緬支派中有一萬二千.利未支派中有一萬二千.以薩迦支派中有一萬二千.
- 西布倫支派中有一萬二千.約瑟支派中有一萬二千.便雅憫支派中受印的有一萬二千.
- 此後、我觀看、見有許多的人、沒有人能數過來、是從各國各族各民各方來的、站在寶座和羔羊面前、身穿白衣、手拿棕樹枝.
- 大聲喊著說、願救恩歸與坐在寶座上我們的 神、也歸與羔羊。
|
- from the tribe of Asher twelve thousand, from the tribe of Naphtali twelve thousand, from the tribe of Manasseh twelve thousand,
- from the tribe of Simeon twelve thousand, from the tribe of Levi twelve thousand, from the tribe of Issachar twelve thousand,
- from the tribe of Zebulun twelve thousand, from the tribe of Joseph twelve thousand, from the tribe of Benjamin, twelve thousand were sealed.
- After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;
- and they cry out with a loud voice, saying, "Salvation to our God who sits on the throne, and to the Lamb."
|