Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
繁體
NIV
KJV
NASB
[檢索說明]
滲唳
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
渠羲
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
上一頁
1
. . .
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
. . .
22
下一頁
▼
-1
[font9]
+1
▲
啟示錄 12 [繁體]
天上現出大異象來.有一個婦人、身披日頭、腳踏月亮、頭戴十二星的冠冕.
他懷了孕、在生產的艱難中疼痛呼叫。
天上又現出異象來.有一條大紅龍、七頭十角、七頭上戴著七個冠冕。
他的尾巴拖拉著天上星辰的三分之一、摔在地上.龍就站在那將要生產的婦人面前、等他生產之後、要吞喫他的孩子。
婦人生了一個男孩子、是將來要用鐵杖轄管萬國的.〔轄管原文作牧〕他的孩子被提到 神寶座那裡去了。
婦人就逃到曠野、在那裡有 神給他豫備的地方、使他被養活一千二百六十天。
在天上就有了爭戰.米迦勒同他的使者與龍爭戰.龍也同他的使者去爭戰.
並沒有得勝、天上再沒有他們的地方。
大龍就是那古蛇、名叫魔鬼、又叫撒但、是迷惑普天下的.他被摔在地上、他的使者也一同被摔下去。
我聽見在天上有大聲音說、我 神的救恩、能力、國度、並他基督的權柄、現在都來到了.因為那在我們 神面前晝夜控告我們弟兄的、已經被摔下去了。
弟兄勝過他、是因羔羊的血、和自己所見證的道.他們雖至於死、也不愛惜性命。
所以諸天和住在其中的、你們都快樂罷.只是地與海有禍了、因為魔鬼知道自己的時候不多、就氣忿忿的下到你們那裡去了。
龍見自己被摔在地上、就逼迫那生男孩子的婦人。
於是有大鷹的兩個翅膀賜給婦人、叫他能飛到曠野、到自己的地方、躲避那蛇.他在那裡被養活一載二載半載。
蛇就在婦人身後、從口中吐出水來像河一樣、要將婦人沖去。
地卻幫助婦人、開口吞了從龍口吐出來的水。〔原文作河〕
龍向婦人發怒、去與他其餘的兒女爭戰、這兒女就是那守 神誡命、為耶穌作見證的。那時龍就站在海邊的沙上。
上一頁
1
. . .
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
. . .
22
下一頁
繁體
NIV
KJV
NASB
創世記
出埃及記
利未記
民數記
申命記
約書亞記
士師記
路得記
撒母耳記上
撒母耳記下
列王記上
列王記下
歷代志上
歷代志下
以斯拉記
尼希米記
以斯帖記
約伯記
詩篇
箴言
傳道書
雅歌
以賽亞書
耶利米書
耶利米哀歌
以西結書
但以理書
何西阿書
約珥書
阿摩司書
俄巴底亞書
約拿書
彌迦書
那鴻書
哈巴谷書
西番雅書
哈該書
撒迦利亞
瑪拉基書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音
使徒行傳
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰一書
約翰二書
約翰三書
猶大書
啟示錄
濰 渠羲幗瞪
橈擠
繁體
NIV
KJV
NASB
Copyright (c)
Holynet
All rights reserved.
Powered by
Knowledge Cube
, Inc.
Contact to
holy_bible@naver.com
for more information.