Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
繁體
NIV
KJV
NASB
[檢索說明]
滲唳
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
渠羲
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
上一頁
1
2
3
4
下一頁
▼
-1
[font9]
+1
▲
路得記 1 [繁體]
當士師秉政的時候、國中遭遇饑荒、在猶大伯利恆有一個人帶著妻子和兩個兒子往摩押地去寄居.
這人名叫以利米勒、他的妻名叫拿俄米、他兩個兒子、一個名叫瑪倫、一個名叫基連、都是猶大伯利恆的以法他人、他們到了摩押地就住在那裡。
後來拿俄米的丈夫以利米勒死了、剩下婦人和他兩個兒子。
這兩個兒子娶了摩押女子為妻、一個名叫俄珥巴、一個名叫路得、在那裡住了約有十年。
瑪倫和基連二人也死了、剩下拿俄米沒有丈夫、也沒有兒子。
他就與兩個兒婦起身要從摩押地歸回、因為他在摩押地、聽見耶和華眷顧自己的百姓、賜糧食與他們。
於是他和兩個兒婦起行離開所住的地方、要回猶大地去。
拿俄米對兩個兒婦說、你們各人回娘家去罷、願耶和華恩待你們、像你們恩待已死的人與我一樣.
願耶和華使你們各在新夫家中得平安.於是拿俄米與他們親嘴、他們就放聲而哭、
說、不然、我們必與你一同回你本國去。
拿俄米說、我女兒們哪、回去罷、為何要跟我去呢、我還能生子作你們的丈夫麼.
我女兒們哪、回去罷、我年紀老邁、不能再有丈夫、即或說、我還有指望、今夜有丈夫可以生子.
你們豈能等著他們長大呢、你們豈能等著他們不嫁別人呢.我女兒們哪、不要這樣、我為你們的緣故、甚是愁苦、因為耶和華伸手攻擊我。
兩個兒婦又放聲而哭、俄珥巴與婆婆親嘴而別、只是路得捨不得拿俄米。
拿俄米說、看哪、你嫂子已經回他本國、和他所拜的神那裡去了、你也跟著你嫂子回去罷。
路得說、不要催我回去不跟隨你、你往那裡去、我也往那裡去.你在哪裡住宿、我也在那裡住宿.你的國就是我的國、你的 神就是我的 神.
你在那裡死、我也在那裡死、也葬在那裡.除非死能使你我相離、不然、願耶和華重重地降罰與我。
拿俄米見路得定意要跟隨自己去、就不再勸他了。
於是二人同行、來到伯利恆、他們到了伯利恆、合城的人就都驚訝、婦女們說、這是拿俄米麼。
拿俄米對他們說、不要叫我拿俄米、〔拿俄米就是甜的意思〕要叫我瑪拉、〔瑪拉就是苦的意思〕因為全能者使我受了大苦。
我滿滿的出去、耶和華使我空空的回來、耶和華降禍與我、全能者使我受苦、既是這樣、你們為何還叫我拿俄米呢。
拿俄米和他兒婦摩押女子路得、從摩押地回來到伯利恆、正是動手割大麥的時候。
上一頁
1
2
3
4
下一頁
繁體
NIV
KJV
NASB
創世記
出埃及記
利未記
民數記
申命記
約書亞記
士師記
路得記
撒母耳記上
撒母耳記下
列王記上
列王記下
歷代志上
歷代志下
以斯拉記
尼希米記
以斯帖記
約伯記
詩篇
箴言
傳道書
雅歌
以賽亞書
耶利米書
耶利米哀歌
以西結書
但以理書
何西阿書
約珥書
阿摩司書
俄巴底亞書
約拿書
彌迦書
那鴻書
哈巴谷書
西番雅書
哈該書
撒迦利亞
瑪拉基書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音
使徒行傳
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰一書
約翰二書
約翰三書
猶大書
啟示錄
濰 渠羲幗瞪
橈擠
繁體
NIV
KJV
NASB
Copyright (c)
Holynet
All rights reserved.
Powered by
Knowledge Cube
, Inc.
Contact to
holy_bible@naver.com
for more information.