Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
繁體
NIV
KJV
NASB
[檢索說明]
滲唳
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
渠羲
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
上一頁
1
2
3
4
下一頁
▼
-1
[font9]
+1
▲
路得記 3 [繁體]
路得的婆婆拿俄米對他說、女兒阿、我不當為你找個安身之處、使你享福麼.
你與波阿斯的使女常在一處、波阿斯不是我們的親族麼.他今夜在場上簸大麥、
你要沐浴抹膏、換上衣服、下到場上、卻不要使那人認出你來、你等他喫喝完了、
到他睡的時候、你看準他睡的地方、就進去掀開他腳上的被、躺臥在那裡、他必告訴你所當作的事。
路得說、凡你所吩咐的我必遵行。
路得就下到場上、照他婆婆所吩咐他的而行。
波阿斯喫喝完了、心裡歡暢、就去睡在麥堆旁邊.路得便悄悄的來掀開他腳上的被、躺臥在那裡。
到了夜半、那人忽然驚醒、翻過身來、不料有女子躺在他的腳下.
他就說、你是誰、回答說、我是你的婢女路得、求你用你的衣襟遮蓋我、因為你是我一個至近的親屬。
波阿斯說、女兒阿、願你蒙耶和華賜福、你末後的恩比先前更大、因為少年人無論貧富、你都沒有跟從.
女兒阿、現在不要懼怕、凡你所說的、我必照著行、我本城的人都知道你是個賢德的女子。
我實在是你一個至近的親屬、只是還有一個人比我更近。
你今夜在這裡住宿、明早他若肯為你盡親屬的本分、就由他罷.倘若不肯、我指著永生的耶和華起誓、我必為你盡了本分、你只管躺到天亮。
路得便在他腳下躺到天快亮、人彼此不能辨認的時候、就起來了.波阿斯說、不可使人知道有女子到場上來.
又對路得說、打開你所披的外衣、他打開了、波阿斯就撮了六簸箕大麥、幫他扛在肩上、他便進城去了。
路得回到婆婆那裡、婆婆說、女兒阿、怎麼樣了.路得就將那人向他所行的述說了一遍。
又說、那人給了我六簸箕大麥、對我說、你不可空手回去見你的婆婆。
婆婆說、女兒阿、你只管安坐等候、看這事怎樣成就、因為那人今日不辦成這事必不休息。
上一頁
1
2
3
4
下一頁
繁體
NIV
KJV
NASB
創世記
出埃及記
利未記
民數記
申命記
約書亞記
士師記
路得記
撒母耳記上
撒母耳記下
列王記上
列王記下
歷代志上
歷代志下
以斯拉記
尼希米記
以斯帖記
約伯記
詩篇
箴言
傳道書
雅歌
以賽亞書
耶利米書
耶利米哀歌
以西結書
但以理書
何西阿書
約珥書
阿摩司書
俄巴底亞書
約拿書
彌迦書
那鴻書
哈巴谷書
西番雅書
哈該書
撒迦利亞
瑪拉基書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音
使徒行傳
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰一書
約翰二書
約翰三書
猶大書
啟示錄
濰 渠羲幗瞪
橈擠
繁體
NIV
KJV
NASB
Copyright (c)
Holynet
All rights reserved.
Powered by
Knowledge Cube
, Inc.
Contact to
holy_bible@naver.com
for more information.