- So the priest gave him consecrated bread; for there was no bread there but the bread of the Presence which was removed from before the LORD, in order to put hot bread in its place when it was taken away.
- Now one of the servants of Saul was there that day, detained before the LORD; and his name was Doeg the Edomite, the chief of Saul's shepherds.
- David said to Ahimelech, "Now is there not a spear or a sword on hand? For I brought neither my sword nor my weapons with me, because the king's matter was urgent."
- Then the priest said, "The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the valley of Elah, behold, it is wrapped in a cloth behind the ephod; if you would take it for yourself, take it. For there is no other except it here." And David said, "There is none like it; give it to me."
- Then David arose and fled that day from Saul, and went to Achish king of Gath.
|
- 祭司就拿聖餅給他.因為在那裡沒有別樣餅.只有更換新餅、從耶和華面前撤下來的陳設餅。
- 當日有掃羅的一個臣子留在耶和華面前.他名叫多益、是以東人、作掃羅的司牧長。﹗
- 大衛問亞希米勒說、你手下有槍有刀沒有.因為王的事甚急、連刀劍器械我都沒有帶。
- 祭司說、你在以拉谷殺非利士人歌利亞的那刀在這裡、裹在布中、放在以弗得後邊.你要就可以拿去.除此以外、再沒有別的。大衛說、這刀沒有可比的.求你給我。
- 那日大衛起來、躲避掃羅、逃到迦特王亞吉那裡。
|