- 亞伯蘭信耶和華、耶和華就以此為他的義。
- 耶和華又對他說、我是耶和華、曾領你出了迦勒底的吾珥、為要將這地賜你為業。
- 亞伯蘭說、主耶和華阿、我怎能知道必得這地為業呢。
- 他說、你為我取一隻三年的母牛、一隻三年的母山羊、一隻三年的公綿羊、一隻斑鳩、一隻雛鴿。
- 亞伯蘭就取了這些來、每樣劈開分成兩半、一半對著一半的擺列、只有鳥沒有劈開。
|
- Abram believed the LORD, and he credited it to him as righteousness.
- He also said to him, "I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to take possession of it."
- But Abram said, "O Sovereign LORD, how can I know that I will gain possession of it?"
- So the LORD said to him, "Bring me a heifer, a goat and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon."
- Abram brought all these to him, cut them in two and arranged the halves opposite each other; the birds, however, he did not cut in half.
|