- 他父親素來沒有使他憂悶、說、你是作甚麼呢.他甚俊美、生在押沙龍之後。
- 亞多尼雅與洗魯雅的兒子約押、和祭司亞比亞他商議.二人就順從他、幫助他。
- 但祭司撒督、耶何耶大的兒子比拿雅、先知拿單、示每、利以、並大衛的勇士、都不順從亞多尼雅。
- 一日亞多尼雅在隱羅結旁、瑣希列磐石那裡、宰了牛羊、肥犢、請他的諸弟兄、就是王的眾子、並所有作王臣僕的猶大人、
- 惟獨先知拿單、和比拿雅、並勇士、與他的兄弟所羅門、他都沒有請。
|
- His father had never crossed him at any time by asking, "Why have you done so?" And he was also a very handsome man, and he was born after Absalom.
- He had conferred with Joab the son of Zeruiah and with Abiathar the priest; and following Adonijah they helped him.
- But Zadok the priest, Benaiah the son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and the mighty men who belonged to David, were not with Adonijah.
- Adonijah sacrificed sheep and oxen and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En-rogel; and he invited all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah, the king's servants.
- But he did not invite Nathan the prophet, Benaiah, the mighty men, and Solomon his brother.
|