- Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon, when he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram had always been a friend of David.
- Then Solomon sent word to Hiram, saying,
- "You know that David my father was unable to build a house for the name of the LORD his God because of the wars which surrounded him, until the LORD put them under the soles of his feet.
- "But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune.
- "Behold, I intend to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, 'Your son, whom I will set on your throne in your place, he will build the house for My name.'
|
- 推羅王希蘭、平素愛大衛.他聽見以色列人膏所羅門、接續他父親作王、就差遣臣僕來見他。
- 所羅門也差遣人去見希蘭、說、
- 你知道我父親大衛、因四圍的爭戰、不能為耶和華他 神的名建殿、直等到耶和華使仇敵都服在他腳下。
- 現在耶和華我的 神使我四圍平安、沒有仇敵、沒有災禍。
- 我定意要為耶和華我 神的名建殿.是照耶和華應許我父親大衛的話、說、我必使你兒子接續你坐你的位、他必為我的名建殿。
|