- Now Joseph was the governor of the land, the one who sold grain to all its people. So when Joseph's brothers arrived, they bowed down to him with their faces to the ground.
- As soon as Joseph saw his brothers, he recognized them, but he pretended to be a stranger and spoke harshly to them. "Where do you come from?" he asked. "From the land of Canaan," they replied, "to buy food."
- Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him.
- Then he remembered his dreams about them and said to them, "You are spies! You have come to see where our land is unprotected."
- "No, my lord," they answered. "Your servants have come to buy food.
|
- 當時治理埃及地的是約瑟、糶糧給那地眾民的就是他。約瑟的哥哥們來了、臉伏於地、向他下拜。
- 約瑟看見他哥哥們、就認得他們、卻裝作生人、向他們說些嚴厲話、問他們說、你們從那裡來.他們說、我們從迦南地來糴糧。
- 約瑟認得他哥哥們、他們卻不認得他。
- 約瑟想起從前所作的那兩個夢、就對他們說、你們是奸細、來窺探這地的虛實。
- 他們對他說、我主阿、不是的、僕人們是糴糧來的、
|