Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  . . . 29   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
1 Chronicles 10 [NASB:KJV]   
 
  1. Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa.
  2. The Philistines closely pursued Saul and his sons, and the Philistines struck down Jonathan, Abinadab and Malchi-shua, the sons of Saul.
  3. The battle became heavy against Saul, and the archers overtook him; and he was wounded by the archers.
  4. Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword and thrust me through with it, otherwise these uncircumcised will come and abuse me." But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took his sword and fell on it.
  5. When his armor bearer saw that Saul was dead, he likewise fell on his sword and died.
  1. Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
  2. And the Philistines followed hard after Saul, and after his sons; and the Philistines slew Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, the sons of Saul.
  3. And the battle went sore against Saul, and the archers hit him, and he was wounded of the archers.
  4. Then said Saul to his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. So Saul took a sword, and fell upon it.
  5. And when his armourbearer saw that Saul was dead, he fell likewise on the sword, and died.
 
 
  1. Thus Saul died with his three sons, and all those of his house died together.
  2. When all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; and the Philistines came and lived in them.
  3. It came about the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
  4. So they stripped him and took his head and his armor and sent messengers around the land of the Philistines to carry the good news to their idols and to the people.
  5. They put his armor in the house of their gods and fastened his head in the house of Dagon.
  1. So Saul died, and his three sons, and all his house died together.
  2. And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, then they forsook their cities, and fled: and the Philistines came and dwelt in them.
  3. And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen in mount Gilboa.
  4. And when they had stripped him, they took his head, and his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to carry tidings unto their idols, and to the people.
  5. And they put his armour in the house of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.
 
 
  1. When all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
  2. all the valiant men arose and took away the body of Saul and the bodies of his sons and brought them to Jabesh, and they buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.
  3. So Saul died for his trespass which he committed against the LORD, because of the word of the LORD which he did not keep; and also because he asked counsel of a medium, making inquiry of it,
  4. and did not inquire of the LORD. Therefore He killed him and turned the kingdom to David the son of Jesse.
  1. And when all Jabeshgilead heard all that the Philistines had done to Saul,
  2. They arose, all the valiant men, and took away the body of Saul, and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh, and buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.
  3. So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to enquire of it;
  4. And enquired not of the LORD: therefore he slew him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse.
 
   
  上一頁  1  . . . 4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  . . . 29   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.