- In the course of time, David defeated the Philistines and subdued them, and he took Gath and its surrounding villages from the control of the Philistines.
- David also defeated the Moabites, and they became subject to him and brought tribute.
- Moreover, David fought Hadadezer king of Zobah, as far as Hamath, when he went to establish his control along the Euphrates River.
- David captured a thousand of his chariots, seven thousand charioteers and twenty thousand foot soldiers. He hamstrung all but a hundred of the chariot horses.
- When the Arameans of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck down twenty-two thousand of them.
|
- 此後、大衛攻打非利士人、把他們治服、從他們手下奪取了迦特、和屬迦特的村莊.
- 又攻打摩押、摩押人就歸服大衛、給他進貢。
- 瑣巴王哈大利謝、〔在撒母耳下八章三節作哈大底謝〕往伯拉河去、要堅定自己的國權、大衛就攻打他、直到哈馬.
- 奪了他的戰車一千、馬兵七千、步兵二萬、將拉戰車的馬砍斷蹄筋.但留下一百輛車的馬。
- 大馬色的亞蘭人來幫助瑣巴王哈大利謝、大衛就殺了亞蘭人二萬二千。
|