Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 21  22  23  24  25  26  27  28  29   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
歷代志上 27 [繁體:NASB]   
 
  1. 以色列人的族長、千夫長、百夫長、和官長都分定班次、每班是二萬四千人、週年按月輪流、替換出入服事王。
  2. 正月第一班的班長、是撒巴第業的兒子雅朔班.他班內有二萬四千人。
  3. 他是法勒斯的子孫、統管正月班的一切軍長。
  4. 二月的班長、是亞哈希人朵代.還有副官密基羅.他班內有二萬四千人。
  5. 三月第三班的班長〔原文作軍長下同〕是祭司耶何耶大的兒子比拿雅.他班內有二萬四千人。
  1. Now this is the enumeration of the sons of Israel, the heads of fathers' households, the commanders of thousands and of hundreds, and their officers who served the king in all the affairs of the divisions which came in and went out month by month throughout all the months of the year, each division numbering 24,000:
  2. Jashobeam the son of Zabdiel had charge of the first division for the first month; and in his division were 24,000.
  3. He was from the sons of Perez, and was chief of all the commanders of the army for the first month.
  4. Dodai the Ahohite and his division had charge of the division for the second month, Mikloth being the chief officer; and in his division were 24,000.
  5. The third commander of the army for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, as chief; and in his division were 24,000.
 
 
  1. 這比拿雅是那三十人中的勇士、管理那三十人.他班內又有他兒子暗米薩拔。
  2. 四月第四班的班長、是約押的兄弟亞撒黑.接續他的、是他兒子西巴第雅.他班內有二萬四千人。
  3. 五月第五班的班長、是伊斯拉人珊合.他班內有二萬四千人。
  4. 六月第六班的班長、是提哥亞人益吉的兒子以拉.他班內有二萬四千人。
  5. 七月第七班的班長、是以法蓮族比倫人希利斯.他班內有二萬四千人。
  1. This Benaiah was the mighty man of the thirty, and had charge of thirty; and over his division was Ammizabad his son.
  2. The fourth for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him; and in his division were 24,000.
  3. The fifth for the fifth month was the commander Shamhuth the Izrahite; and in his division were 24,000.
  4. The sixth for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were 24,000.
  5. The seventh for the seventh month was Helez the Pelonite of the sons of Ephraim; and in his division were 24,000.
 
 
  1. 八月第八班的班長、是謝拉族戶沙人西比該.他班內有二萬四千人。
  2. 九月第九班的班長、是便雅憫族亞拿突人亞比以謝.他班內有二萬四千人。
  3. 十月第十班的班長、是謝拉族尼陀法人瑪哈萊.他班內有二萬四千人。
  4. 十一月第十一班的班長、是以法蓮族比拉頓人比拿雅.他班內有二萬四千人。
  5. 十二月第十二班的班長、是俄陀聶族尼陀法人黑玳.他班內有二萬四千人。
  1. The eighth for the eighth month was Sibbecai the Hushathite of the Zerahites; and in his division were 24,000.
  2. The ninth for the ninth month was Abiezer the Anathothite of the Benjamites; and in his division were 24,000.
  3. The tenth for the tenth month was Maharai the Netophathite of the Zerahites; and in his division were 24,000.
  4. The eleventh for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite of the sons of Ephraim; and in his division were 24,000.
  5. The twelfth for the twelfth month was Heldai the Netophathite of Othniel; and in his division were 24,000.
 
 
  1. 管理以色列眾支派的記在下面.管流便人的、是細基利的兒子以利以謝.管西緬人的、是瑪迦的兒子示法提雅.
  2. 管利未人的、是基母利的兒子哈沙比雅.管亞倫子孫的是撒督.
  3. 管猶大人的、是大衛的一個哥哥以利戶.管以薩迦人的、是米迦勒的兒子暗利.
  4. 管西布倫人的、是俄巴第雅的兒子伊施瑪雅.管拿弗他利人的、是亞斯列的兒子耶利摩.
  5. 管以法蓮人的是阿撒細雅的兒子何細亞.管瑪拿西半支派的是大雅的兒子約珥.
  1. Now in charge of the tribes of Israel: chief officer for the Reubenites was Eliezer the son of Zichri; for the Simeonites, Shephatiah the son of Maacah;
  2. for Levi, Hashabiah the son of Kemuel; for Aaron, Zadok;
  3. for Judah, Elihu, one of David's brothers; for Issachar, Omri the son of Michael;
  4. for Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah; for Naphtali, Jeremoth the son of Azriel;
  5. for the sons of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah; for the half-tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah;
 
 
  1. 管基列地瑪拿西那半支派的、是撒迦利亞的兒子易多.管便雅憫人的、是押尼珥的兒子雅西業.
  2. 管但人的、是耶羅罕的兒子亞薩列。以上是以色列眾支派的首領。
  3. 以色列人二十歲以內的、大衛沒有記其數目、因耶和華曾應許、說、必加增以色列人如天上的星那樣多。
  4. 洗魯雅的兒子約押動手數點、當時耶和華的烈怒、臨到以色列人.因此、沒有點完、數目也沒有寫在大衛王記上。
  5. 掌管王府庫的、是亞疊的兒子押斯馬威.掌管田野城邑村莊保障之倉庫的、是烏西雅的兒子約拿單.
  1. for the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah; for Benjamin, Jaasiel the son of Abner;
  2. for Dan, Azarel the son of Jeroham. These were the princes of the tribes of Israel.
  3. But David did not count those twenty years of age and under, because the LORD had said He would multiply Israel as the stars of heaven.
  4. Joab the son of Zeruiah had begun to count them, but did not finish; and because of this, wrath came upon Israel, and the number was not included in the account of the chronicles of King David.
  5. Now Azmaveth the son of Adiel had charge of the king's storehouses. And Jonathan the son of Uzziah had charge of the storehouses in the country, in the cities, in the villages and in the towers.
 
 
  1. 掌管耕田種地的是基綠的兒子以斯利.
  2. 掌管葡萄園的是拉瑪人示每.掌管葡萄園酒窖的、是實弗米人撒巴底.
  3. 掌管高原橄欖樹和桑樹的、是基第利人巴勒哈南.掌管油庫的是約阿施.
  4. 掌管沙崙牧放牛群的、是沙崙人施提賚.掌管山谷牧養牛群的、是亞第賚的兒子沙法.
  5. 掌管駝群的、是以實瑪利人阿比勒.掌管驢群的、是米崙人耶希底亞.掌管羊群的、是夏甲人雅悉。
  1. Ezri the son of Chelub had charge of the agricultural workers who tilled the soil.
  2. Shimei the Ramathite had charge of the vineyards; and Zabdi the Shiphmite had charge of the produce of the vineyards stored in the wine cellars.
  3. Baal-hanan the Gederite had charge of the olive and sycamore trees in the Shephelah; and Joash had charge of the stores of oil.
  4. Shitrai the Sharonite had charge of the cattle which were grazing in Sharon; and Shaphat the son of Adlai had charge of the cattle in the valleys.
  5. Obil the Ishmaelite had charge of the camels; and Jehdeiah the Meronothite had charge of the donkeys.
 
 
  1. 這都是給大衛王掌管產業的。
  2. 大衛的叔叔約拿單作謀士.這人有智慧、又作書記.哈摩尼的兒子耶歇作王眾子的師傅。
  3. 亞希多弗也作王的謀士.亞基人戶篩作王的陪伴.
  4. 亞希多弗之後、有比拿雅的兒子耶何耶大、和亞比亞他、接續他作謀士.約押作王的元帥。
  1. Jaziz the Hagrite had charge of the flocks. All these were overseers of the property which belonged to King David.
  2. Also Jonathan, David's uncle, was a counselor, a man of understanding, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni tutored the king's sons.
  3. Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.
  4. Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar succeeded Ahithophel; and Joab was the commander of the king's army.
 
   
  上一頁  1  . . . 21  22  23  24  25  26  27  28  29   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.