- Now when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to Jerusalem to test Solomon with difficult questions. She had a very large retinue, with camels carrying spices and a large amount of gold and precious stones; and when she came to Solomon, she spoke with him about all that was on her heart.
- Solomon answered all her questions; nothing was hidden from Solomon which he did not explain to her.
- When the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house which he had built,
- the food at his table, the seating of his servants, the attendance of his ministers and their attire, his cupbearers and their attire, and his stairway by which he went up to the house of the LORD, she was breathless.
- Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
|
- 示巴女王聽見所羅門的名聲、就來到耶路撒冷要用難解的話試問所羅門.跟隨他的人甚多、又有駱駝馱著香料、寶石、和許多金子.他來見了所羅門、就把心裡所有的、對所羅門都說出來.
- 所羅門將他所問的都答上了、沒有一句不明白、不能答的。
- 示巴女王見所羅門的智慧、和他所建造的宮室、
- 席上的珍饈美味、群臣分列而坐、僕人兩旁侍立、以及他們的衣服裝飾、酒政和酒政的衣服裝飾、又見他上耶和華殿的臺階、就詫異得神不守舍.
- 對王說、我在本國裡所聽見論到你的事、和你的智慧、實在是真的.
|