- He built up the fortified cities of Judah, since the land was at peace. No one was at war with him during those years, for the LORD gave him rest.
- "Let us build up these towns," he said to Judah, "and put walls around them, with towers, gates and bars. The land is still ours, because we have sought the LORD our God; we sought him and he has given us rest on every side." So they built and prospered.
- Asa had an army of three hundred thousand men from Judah, equipped with large shields and with spears, and two hundred and eighty thousand from Benjamin, armed with small shields and with bows. All these were brave fighting men.
- Zerah the Cushite marched out against them with a vast army and three hundred chariots, and came as far as Mareshah.
- Asa went out to meet him, and they took up battle positions in the Valley of Zephathah near Mareshah.
|
- 又在猶大建造了幾座堅固城.國中太平數年、沒有戰爭、因為耶和華賜他平安。
- 他對猶大人說、我們要建造這些城邑、四圍築牆、蓋樓、安門、作閂.地還屬我們、是因尋求耶和華我們的 神.我們既尋求他、他就賜我們四境平安。於是建造城邑、諸事亨通。
- 亞撒的軍兵、出自猶大拿盾牌拿槍的三十萬人.出自便雅憫拿盾牌拉弓的二十八萬人.這都是大能的勇士。
- 有古實王謝拉率領軍兵一百萬、戰車三百輛、出來攻擊猶大人、到了瑪利沙。
- 於是亞撒出去、與他迎敵、就在瑪利沙的洗法谷、彼此擺陣。
|