- "Call if you will, but who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
- Resentment kills a fool, and envy slays the simple.
- I myself have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
- His children are far from safety, crushed in court without a defender.
- The hungry consume his harvest, taking it even from among thorns, and the thirsty pant after his wealth.
|
- 你且呼求.有誰答應你.諸聖者之中.你轉向那一位呢。
- 忿怒害死愚妄人、嫉妒殺死癡迷人。
- 我曾見愚妄人扎下根.但我忽然咒詛他的住處。
- 他的兒女、遠離穩妥的地步、在城門口被壓、並無人搭救。
- 他的莊稼、有飢餓的人喫盡了、就是在荊棘裡的、也搶去了.他的財寶、有網羅張口吞滅了。
|