Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  . . . 42   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
約伯記 11 [繁體:NASB]   
 
  1. 拿瑪人瑣法回答說、
  2. 這許多的言語、豈不該回答麼.多嘴多舌的人、豈可稱為義麼。
  3. 你誇大的話、豈能使人不作聲麼.你戲笑的時候、豈沒有人叫你害羞麼。
  4. 你說、我的道理純全、我在你眼前潔淨。
  5. 惟願 神說話、願他開口攻擊你。
  1. Then Zophar the Naamathite answered,
  2. "Shall a multitude of words go unanswered, And a talkative man be acquitted?
  3. "Shall your boasts silence men? And shall you scoff and none rebuke?
  4. "For you have said, 'My teaching is pure, And I am innocent in your eyes.'
  5. "But would that God might speak, And open His lips against you,
 
 
  1. 並將智慧的奧秘指示你.他有諸般的智識。所以當知道 神追討你、比你罪孽該得的還少。
  2. 你考察、就能測透 神麼.你豈能盡情測透全能者麼。
  3. 他的智慧高於天、你還能作甚麼.深於陰間、你還能知道甚麼。
  4. 其量、比地長、比海寬。
  5. 他若經過、將人拘禁、招人受審、誰能阻擋他呢。
  1. And show you the secrets of wisdom! For sound wisdom has two sides Know then that God forgets a part of your iniquity.
  2. "Can you discover the depths of God? Can you discover the limits of the Almighty?
  3. "They are high as the heavens, what can you do? Deeper than Sheol, what can you know?
  4. "Its measure is longer than the earth And broader than the sea.
  5. "If He passes by or shuts up, Or calls an assembly, who can restrain Him?
 
 
  1. 他本知道虛妄的人.人的罪孽、他雖不留意、還是無所不見。
  2. 空虛的人、卻毫無知識、人生在世好像野驢的駒子。
  3. 你若將心安正、又向主舉手.
  4. 你手裡若有罪孽、就當遠遠的除掉、也不容非義住在你帳棚之中。
  5. 那時、你必仰起臉來、毫無斑點.你也必堅固、無所懼怕。
  1. "For He knows false men, And He sees iniquity without investigating.
  2. "An idiot will become intelligent When the foal of a wild donkey is born a man.
  3. "If you would direct your heart right And spread out your hand to Him,
  4. If iniquity is in your hand, put it far away, And do not let wickedness dwell in your tents;
  5. "Then, indeed, you could lift up your face without moral defect, And you would be steadfast and not fear.
 
 
  1. 你必忘記你的苦楚、就是想起也如流過去的水一樣。
  2. 你在世的日子、要比正午更明.雖有黑暗、仍像早晨。
  3. 你因有指望、就必穩固.也必四圍巡查、坦然安息。
  4. 你躺臥無人驚嚇、且有許多人向你求恩。
  5. 但惡人的眼目必要失明、他們無路可逃.他們的指望就是氣絕。
  1. "For you would forget your trouble, As waters that have passed by, you would remember it.
  2. "Your life would be brighter than noonday; Darkness would be like the morning.
  3. "Then you would trust, because there is hope; And you would look around and rest securely.
  4. "You would lie down and none would disturb you, And many would entreat your favor.
  5. "But the eyes of the wicked will fail, And there will be no escape for them; And their hope is to breathe their last."
 
   
  上一頁  1  . . . 5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  . . . 42   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.