- But their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the counsel of the wicked.
- "Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out? How often does calamity come upon them, the fate God allots in his anger?
- How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?
- It is said, 'God stores up a man's punishment for his sons.' Let him repay the man himself, so that he will know it!
- Let his own eyes see his destruction; let him drink of the wrath of the Almighty.
|
- 看哪、他們亨通不在乎自己.惡人所謀定的離我好遠。
- 惡人的燈何嘗熄滅.患難何嘗臨到他們呢. 神何嘗發怒、向他們分散災禍呢。
- 他們何嘗像風前的碎秸、如暴風颳去的糠秕呢。
- 你們說、 神為惡人的兒女積蓄罪孽。我說、不如本人受報、好使他親自知道。
- 願他親眼看見自己敗亡、親自飲全能者的忿怒。
|