Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  . . . 42   下一頁  
  -1   [font8]   +1  
約伯記 28 [繁體]   
 
  1. 銀子有礦、煉金有方。
  2. 鐵從地裡挖出、銅從石中鎔化。
  3. 人為黑暗定界限、查究幽暗陰翳的石頭、直到極處.
  4. 在無人居住之處刨開礦穴、過路的人也想不到他們.又與人遠離、懸在空中搖來搖去。
  5. 至於地、能出糧食.地內好像被火翻起來。
 
 
  1. 地中的石頭有藍寶石、並有金沙。
  2. 礦中的路鷙鳥不得知道、鷹眼也未見過.
  3. 狂傲的野獸未曾行過.猛烈的獅子也未曾經過。
  4. 人伸手鑿開堅石、傾倒山根。
  5. 在磐石中鑿出水道.親眼看見各樣寶物。
 
 
  1. 他封閉水不得滴流.使隱藏的物顯露出來。
  2. 然而智慧有何處可尋.聰明之處在那裡呢。
  3. 智慧的價值無人能知、在活人之地也無處可尋。
  4. 深淵說、不在我內.滄海說、不在我中。
  5. 智慧非用黃金可得、也不能平白銀為他的價值。
 
 
  1. 俄斐金、和貴重的紅瑪瑙、並藍寶石、不足與較量。
  2. 黃金、和玻璃、不足與比較、精金的器皿、不足與兌換。
  3. 珊瑚、水晶、都不足論、智慧的價值勝過珍珠。〔或作紅寶石〕
  4. 古實的紅璧璽、不足與比較。精金、也不足與較量。
  5. 智慧從何處來呢.聰明之處在那裡呢。
 
 
  1. 是向一切有生命的眼目隱藏、向空中的飛鳥掩蔽。
  2. 滅沒和死亡說、我們風聞其名。
  3.  神明白智慧的道路、曉得智慧的所在。
  4. 因他鑒察直到地極、遍觀普天之下.
  5. 要為風定輕重.又度量諸水。
 
 
  1. 他為雨露定命令、為雷電定道路。
  2. 那時他看見智慧、而且述說.他堅定、並且查究。
  3. 他對人說、敬畏主就是智慧、遠離惡便是聰明。
 
   
  上一頁  1  . . . 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  . . . 42   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.