- Help, LORD, for the godly are no more; the faithful have vanished from among men.
- Everyone lies to his neighbor; their flattering lips speak with deception.
- May the LORD cut off all flattering lips and every boastful tongue
- that says, "We will triumph with our tongues; we own our lips --who is our master?"
- "Because of the oppression of the weak and the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD. "I will protect them from those who malign them."
|
- 〔大衛的詩、交與伶長、調用第八。〕耶和華阿、求你幫助、因虔誠人斷絕了.世人中間的忠信人沒有了。
- 人人向鄰舍說謊.他們說話、是嘴唇油滑、心口不一。
- 凡油滑的嘴唇、和誇大的舌頭、耶和華必要剪除。
- 他們曾說、我們必能以舌頭得勝.我們的嘴唇是我們自己的.誰能作我們的主呢。
- 耶和華說、因為困苦人的冤屈、和貧窮人的歎息、我現在要起來、把他安置在他所切慕的穩妥之地。
|