Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  . . . 150   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 28 [KJV:繁體]   
 
  1. Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
  2. Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
  3. Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
  4. Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
  5. Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
  1. 〔大衛的詩。〕耶和華阿、我要求告你.我的磐石阿、不要向我緘默.倘若你向我閉口、我就如將死的人一樣。
  2. 我呼求你、向你至聖所舉手的時候、求你垂聽我懇求的聲音。
  3. 不要把我和惡人、並作孽的、一同除掉.他們與鄰舍說和平話、心裡卻是奸惡。
  4. 願你按著他們所作的、並他們所行的惡事待他們.願你照著他們手所作的待他們.將他們所應得的報應加給他們。
  5. 他們既然不留心耶和華所行的、和他手所作的、他就必毀壞他們、不建立他們。
 
 
  1. Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
  2. The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
  3. The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
  4. Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
  1. 耶和華是應當稱頌的、因為他聽了我懇求的聲音。
  2. 耶和華是我的力量、是我的盾牌.我心裡倚靠他、就得幫助.所以我心中歡樂.我必用詩歌頌讚他。
  3. 耶和華是他百姓的力量、又是他受膏者得救的保障。
  4. 求你拯救你的百姓、賜福給你的產業、牧養他們、扶持他們、直到永遠。
 
   
  上一頁  1  . . . 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  . . . 150   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.