Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  . . . 150   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 35 [NASB:繁體]   
 
  1. Contend, O LORD, with those who contend with me; Fight against those who fight against me.
  2. Take hold of buckler and shield And rise up for my help.
  3. Draw also the spear and the battle-axe to meet those who pursue me; Say to my soul, "I am your salvation."
  4. Let those be ashamed and dishonored who seek my life; Let those be turned back and humiliated who devise evil against me.
  5. Let them be like chaff before the wind, With the angel of the LORD driving them on.
  1. 〔大衛的詩。〕耶和華阿、與我相爭的、求你與他們相爭.與我相戰的、求你與他們相戰.
  2. 拿著大小的盾牌、起來幫助我.
  3. 抽出槍來、擋住那追趕我的.求你對我的靈魂說、我是拯救你的。
  4. 願那尋索我命的、蒙羞受辱.願那謀害我的、退後羞愧。
  5. 願他們像風前的糠、有耶和華的使者趕逐他們。
 
 
  1. Let their way be dark and slippery, With the angel of the LORD pursuing them.
  2. For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul.
  3. Let destruction come upon him unawares, And let the net which he hid catch himself; Into that very destruction let him fall.
  4. And my soul shall rejoice in the LORD; It shall exult in His salvation.
  5. All my bones will say, "LORD, who is like You, Who delivers the afflicted from him who is too strong for him, And the afflicted and the needy from him who robs him?"
  1. 願他們的道路、又暗又滑、有耶和華的使者追趕他們。
  2. 因他們無故地為我暗設網羅.無故的挖坑、要害我的性命。
  3. 願災禍忽然臨到他身上.願他暗設的網纏住自己.願他落在其中遭災禍。
  4. 我的心必靠耶和華快樂、靠他的救恩高興。
  5. 我的骨頭都要說、耶和華阿、誰能像你救護困苦人、脫離那比他強壯的、救護困苦窮乏人、脫離那搶奪他的。
 
 
  1. Malicious witnesses rise up; They ask me of things that I do not know.
  2. They repay me evil for good, To the bereavement of my soul.
  3. But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I humbled my soul with fasting, And my prayer kept returning to my bosom.
  4. I went about as though it were my friend or brother; I bowed down mourning, as one who sorrows for a mother.
  5. But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing.
  1. 兇惡的見證人起來、盤問我所不知道的事。
  2. 他們向我以惡報善、使我的靈魂孤苦。
  3. 至於我、當他們有病的時候、我便穿麻衣、禁食刻苦己心.我所求的都歸到自己的懷中。
  4. 我這樣行、好像他是我的朋友、我的弟兄.我屈身悲哀、如同人為母親哀痛。
  5. 我在患難中、他們卻歡喜、大家聚集.我所不認識的那些下流人、聚集攻擊我.他們不住地把我撕裂。
 
 
  1. Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth.
  2. Lord, how long will You look on? Rescue my soul from their ravages, My only life from the lions.
  3. I will give You thanks in the great congregation; I will praise You among a mighty throng.
  4. Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me; Nor let those who hate me without cause wink maliciously.
  5. For they do not speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
  1. 他們如同席上好嬉笑的狂妄人、向我咬牙。
  2. 主阿、你看著不理、要到幾時呢.求你救我的靈魂、脫離他們的殘害、救我的生命、脫離少壯獅子。〔生命原文作獨一者〕
  3. 我在大會中要稱謝你、在眾民中要讚美你。
  4. 求你不容那無理與我為仇的、向我誇耀.不容那無故恨我的、向我擠眼。
  5. 因為他們不說和平話.倒想出詭詐的言語、害地上的安靜人。
 
 
  1. They opened their mouth wide against me; They said, "Aha, aha, our eyes have seen it!"
  2. You have seen it, O LORD, do not keep silent; O Lord, do not be far from me.
  3. Stir up Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.
  4. Judge me, O LORD my God, according to Your righteousness, And do not let them rejoice over me.
  5. Do not let them say in their heart, "Aha, our desire!" Do not let them say, "We have swallowed him up!"
  1. 他們大大張口攻擊我、說、阿哈、阿哈、我們的眼已經看見了。
  2. 耶和華阿、你已經看見了.求你不要閉口.主阿、求你不要遠離我。
  3. 我的 神我的主阿、求你奮興醒起、判清我的事、伸明我的冤。
  4. 耶和華我的 神阿、求你按你的公義判斷我、不容他們向我誇耀.
  5. 不容他們心裡說、阿哈、遂我們的心願了.不容他們說、我們已經把他吞了。
 
 
  1. Let those be ashamed and humiliated altogether who rejoice at my distress; Let those be clothed with shame and dishonor who magnify themselves over me.
  2. Let them shout for joy and rejoice, who favor my vindication; And let them say continually, "The LORD be magnified, Who delights in the prosperity of His servant."
  3. And my tongue shall declare Your righteousness And Your praise all day long.
  1. 願那喜歡我遭難的、一同抱愧蒙羞.願那向我妄自尊大的、披慚愧、蒙羞辱。
  2. 願那喜悅我冤屈得伸的、〔冤屈得伸原文作公義〕歡呼快樂.願他們常說、當尊耶和華為大.耶和華喜悅他的僕人平安。
  3. 我的舌頭、要終日論說你的公義、時常讚美你。
 
   
  上一頁  1  . . . 29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  . . . 150   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.